Читаем Сонети полностью

О владарю чуттів моїх святих,Як свідчення і щирості, й любовіДо тебе йдуть посли мої письмовів одежі слів буденних і простих.Щоб гідно одягти посланців тих,Окрас не міг я віднайти у слові,Тож не шкодуй убогому пословіСвоїх думок — уборів золотих.Коли ж зоря, пш креслить нам дорогу,Мені вділивши блиску дорогого,Любов мою одягне до ладу,Тоді вже сам я власними рукамиЇї, у серці ховану роками,До ніг твоїх навіки покладу.

27

Стомившись працею, чекаю ночі,Щоб любий сон у ліжку віднайти,Та мисль моя заснуть тоді не хоче;Всю ніч до тебе зводячи мости,Вона іде шляхами пілігримаКрізь біль і сум, крізь темряву ночей.І, не змикаючи й на мить очей,Я бачу пітьму, що й сліпому зрима.В ній, щастя я шукаючи своє,Очима серця в темноті знаходжуЧарівну тінь, на самоцвіт похожу, —Від неї ніч прекрасніша стає.Так серцем вічно рвусь я за тобою,Вночі і вдень не знаючи спокою.

28

Як доступитися мені спокою,Коли важка утома не мине?Турботи дня і по ноча́х зі мною —І ніч і день пригнічують мене.Вони, чужі взаємно, тиснуть рукиІ, помирившись, проти мене йдуть:В роботі день не дав мені й дихнуть,А ніч вбива трутизною розлуки.Із лестощів брехав я без кінця,Що день на тебе чарами похожий,А темну ніч у пітьмі зловорожійДо милого порівнював лиця.Та день щодня поглиблює розпуку,А ніч щоніч приносить більшу муку.

29

Зневажений і долею, й людьми,Плачем тривожу небеса даремне,Становище відреченого темнеКлянучи, обмиваюся слізьми,Надіями багатшим прагну буть,Мінятись долею готовий з тими.Хто друзями оточений палкими,Кому лягла в мистецтві краща путь.Тоді, згадавши раптом я про тебе,Картаю сам себе за слабість ту.Від хмурої землі у висотуЯ гімн, як жайворон, несу до неба.Я промінять ніколи б не хотівТвою любов на славу королів.

30

Коли на суд безмовно-тихих думВстають далеких споминів тумани, —Приходить знов давно заснулий сум,І серце рве, і ятрить давні рани.Знов гаснуть очі від скорбот німихЗа друзями, що вже давно в могилі.Я марно жду в покірному безсиллі —Не прозвучить замовклий голос їх!Тоді оплачений рахунок горяЯ з гострим болем відкриваю зновІ знов плачу за дружбу і любов,За все, вже відшкодоване учора.Та лиш тебе побачу я на мить, —І сум засне, і серце не щемить.

31

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия