Читаем Сонеты полностью

Кори мой слабый дух за то, что расточаетОн то, чем мог тебе достойно бы воздать;Что я позабывал к любви твоей взывать,Хоть узы все сильней она мои скрепляет;Что чуждым мне не раз я мысли поверял —И времени дарил злом купленное право;Что первым злым ветрам я парус свой вверял,Который от тебя так влек меня лукаво.Ошибки ты мои на сердце запиши,Добавь к догадкам ряд тяжелых доказательствИ на меня обрушь поток своих ругательств,Но все же, в гневе, ты не убивай души:Я только доказать хотел — и был во власти —Всю силу чар твоих и постоянство страсти.<p>118</p>Как острой смеси мы спешим подчас принять,Чем спящий аппетит к работе возбуждаемИ горькое затем лекарство принимаем,Чтоб зол грозящей нам болезни избежать, —Так, сладостью твоей донельзя подслащенный,Я горьких яств искал, чтоб вызвать аппетит,И рад бывал, своим блаженством пресыщенный,Когда хоть что-нибудь во мне вдруг заболит.В любви предвидеть зло нас учит ум суровый,Хотя мы ничего не слышали о нем,И нам велит лечить свой организм здоровый,Пресыщенный добром, снедающим нас злом.Но в яд губительный лекарство превратитсяТому, чья вся болезнь в любви к тебе таится.<p>119</p>Как много выпил я коварных слез сирен,Эссенции гнусней ключей подземных ада,Причем отраду страх теснил, а страх отрада —И, с мыслью победить, опять сдавался в пленВ какие, сердце, ты ввергалося напасти,Считая уж себя достигнувшим всего!Как яростно блестит луч взора моегоВ болезненной борьбе отчаянья и страсти!Врачующее зло, я вижу, что тобойХорошее еще становится прекрасней,И, сделавшись опять владыкой над душой,Погасшая любовь становится всевластной.И, пристыженный, вновь я возвращаюсь вспять,Успевши больше злом добыть, чем потерять.<p>120</p>Хоть жесткость, друг, твоя мне служитоправданьем,Но, унесясь душой к своим воспоминаньям,Я никну в прах главой под бременем грехов,Затем что нервы рок мне свил не из оков.Когда ты сражена жестокостью моею,Как некогда сражен я был, мой друг, твоею,То ты узнала ад, а я не мог вполнеСознать, как сам страдал лишь по твоей вине.Когда бы привело на память горе мне,Что за удары рок таит для назиданья,Я б — так же как и ты, когда-то в тишине —Поднес тебе бальзам, вручающий страданья.Да, грех прошедший твой и настоящий мойДруг другу извинять, сойдясь между собой!<p>121</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия