По Белой, басистый и гордый,Смешной пароходик чадит.В лаптях,В тюбетейке потертой,На палубе мальчик сидит.Куда он — с тряпичной котомкой?К чему направляет свой путь?Лишь берега дымная кромкаДа Белой молочная мутьВдали. И на воду большуюГлядит он и все не поймет:— Совсем неподвижно сижу я,А круча, а берег плывет!..Я — мальчик тот, я! И сквозь годыКричу ему: — Милый, не верь!Плывем это мы, а не горы,А берег все там и теперь!..Кричу… А в лицо мое ветер,А палубу набок кренит,Корабль мой почти незаметен —Вокруг него море кипит!Стою… Волны мимо и мимоНаскоком, галопом, подряд…Стою… Словно кем-то гонимы,Дни, месяцы, годы летят…— Сто-ой, дяденька! — вдруг через темень,Сквозь воды, мне — с палубы той: —Плывем-то ведь мы, а не время,А время, как берег крутой,За нами осталось, за нами,Другим — я не знаю кому…А сам ты, влекомый волнами,Что времени дал своему?И эхо сквозь грохот и тьмуВсе вторит и вторит ему:«Вре-ме-ни-и сво-е-му-у,Времени своему…»1964
«Душа бунтует, видя черноту…»
Перевод Е. Николаевской
Душа бунтует, видя чернотуЗамерзших трав. Душа моя терзается,Когда звезда, сгорая на лету,В насыпанный могильный холм вонзается.В чем смысл? Где милосердие найти?Зачем так беспощадно расточаетсяВсе сущее?… Приходят — чтоб уйти.Ушедший — никогда не возвращается…Душа бунтует: отчего все бренно,Что беспредельной создано Вселенной?…А разум мой спокоен. Все — в пути.Что домыслы?… Все движется, вращается.Не вечен мир. Приходят — чтоб уйти.Ушедший никогда не возвращается.Спокоен разум… Бесполезен спор.И все мне ясно: непреклонно-строгийДавным-давно объявлен приговорИ истекли обжалованья сроки.1968
«Я белый лист кладу перед собой…»
Перевод Е. Николаевской
Я белый лист кладу перед собойБумаги чистойИ черный карандаш, что к ней судьбойНавек причислен.Карандаши придется очинить,Берясь за дело.Но не спеши, рука моя, чернитьЛист этот белый!Бумага белая! Огонь ли, лед —Что в ней таится?Она — судьба ребенка, что вот-вот,Сейчас родится…На белом — черный карандаш подрядЧего не чертит!..Недаром — все на свете, говорят,Бумага стерпит.И радостную весть, и всякий вздор,И труд ученый…На белом пишет смертный приговорТот стержень черный.Мольбу о снисхожденье пишут здесь,Отмену срока:Помилованье в этом мире есть —Не так жесток он…Указ о мире. О войне приказ —Все черным, тем же,И смотрит мир, не отрывая глаз,На кончик стержня…Любимая!.. Здесь белый снег в тишиЗамел все снова…По белому ты черным напишиОдно лишь слово:«Люблю…»1969
«Давай, дорогая, уложим скарб и одежду…»
Перевод И. Снеговой