Не блещу я… Жизнь меня изрядноПотрепала, но не обкатала,Тень моя длинней в луче закатном,Правда, робость душу не сковала.Светят мне по-прежнему манящеЗори всех надежд и ожиданий.Правда, озаряюсь я все чащеИ закатами воспоминаний.«Доброго пути!» — ветрам кричу я,Детскою доверчивостью движим,На гору взберусь — и уж лечу я,Сам в седле — лишь всадника увижу.В небе птица песнею зальется,Кажется, мгновенья нет прекрасней!На земле вдруг кто-то улыбнется —Кажется мне, в целом мире праздник!…Я тревожусь, хоть и все в порядке,Нет запретов — сам преграды строю.Всем слезам я верю без оглядки,В клятвах сомневаюсь я порою.Солнцу я кричу: «Ровесник, встань же!»Дерзко?… От себя куда я денусь!Просто я доверчив, как и раньше,Медленно седеющий младенец…Что ж, и впредь мне, если живы будем,Разума, как видно, не набраться!..Подлинной цены вещам и людямТак и не узнаю, может статься.
1971
Минувшему — благословенье
Перевод Е. Николаевской
На прошлое свое я не в обиде:Я больше радости, чем горя, видел,Благодарили больше, чем ругали,Друзьями был богаче, чем врагами.Нужда — как приходила — проходила,Она меня насквозь не прохватила.За мною не бежала черной тенью, —Минувшему я шлю благословенье!Мгновения мне наносили раны,Но годы даровали излеченье,И я забыл те раны, как ни странно, —Минувшему я шлю благословенье!Коль виноват был раз — не обессудьте:Сто раз добро творил во искупленье…Простите прегрешения мне, люди! —Минувшему я шлю благословенье!Настанет час — я вам махну рукою,Немея… И поймете вы в мгновенье:В минувшее я ухожу, в былое…Оставшимся я шлю благословенье…Грядущему кладу земной поклон.
1974
«Я немало тайн природы знаю…»
Перевод Е. Николаевской
Я немало тайн природы знаю:Как родится туча грозовая,Как зерно, набухнув, прорастает,Как металл к металлу прирастает…Отчего синице не поетсяЗа морем — не скрыто от меня,Отчего влюбленным удаетсяВидеть звезды среди бела дня…И поэтому с природой вместеПлачу я и вместе с ней смеюсь…Тайнами — по совести и чести —Я делюсь со всеми, не таюсь…Но особой тайною отмеченЧеловек… Я знаю, отчегоРод людской непреходящ и вечен,В чем секрет бессмертия его,И делюсь той тайной в тишинеЛишь с одной. И лишь наедине.