Читаем Советский Союз в зеркале политического анекдота полностью

Национальность отмечается обычно в пятом пункте пространных анкет заполняемых советскими гражданами при поступлении на работу Отсюда многочисленные анекдоты, обыгрывающие эту графу. Анекдоты на еврейские темы, связанные со всепроникающим советским государственным антисемитизмом, не устаревают, и число их неуклонно растет.


ЕВРЕИ В СССР


Рабиновича не принимают в партию, так как поступил донос, что на свадьбе Петлюры он играл на скрипке.

– Отпирайтесь от всего, – советуют ему друзья.

– Не могу: все члены бюро были там гостями!

(1920-е гг.)


В отделе кадров.

– Вы кто такой?

– Хасанбибурчираб.

– Что это значит? Имя или фамилия?

– Хаим Сандомирский, бивший буржуй, чичас рабочий.

(1920-е гг.)


В Коминтерне.

– Скажите, вы из Аддис-Абебы?

– Нет, я Беба из Одессы.

(Конец 1920-х гг.)


– Что такое "Коммунистический университет трудящихся Востока"?

– Это такое хитрое заведение, где евреи на английском языке учат китайцев и негров, как делать мировую революцию по-русски.

(1920-е гг.)

(В настоящее время эту роль играет университет им. П. Лумумбы – без евреев в профессорско-преподавательском составе. В этих двух анекдотах отражена активная роль евреев в Коминтерне, т. е. в подготовке коммунистической экспансии в некоммунистический мир.)


Рабиновича принимают в партию. Проверяют политическую грамотность. Предлагают назвать тридцать великих марксистов.

– Маркс, Энгельс, Ленин…

– Ну, еще кто?

– Вы, товарищ секретарь, и двадцать шесть бакинских комиссаров.

(1920-е гг.)

(Речь идет о 26-и комиссарах-большевиках, расстрелянных белыми в Баку в 1919 году.)


На конгресс Коминтерна не приехал представитель Черной Африки. Из ЦК телеграфируют в Одессу: "Срочно требуется негр".

В тот же день ответ из Одессы: Рабинович выкрашен. Сушится.

(1920-е гг.)


На почтамте объявление:

"Телеграммы, связанные с поисками экспедиции Нобиле, принимаются бесплатно".

Рабинович телеграфирует другу в Одессу:

"Хаим зпт ищи Нобиле тчк Если не найдешь зпт ПРИШЛИ копченой скумбрии тчк"

(1927 г.)

(Советский Союз широко афишировал свое участие в поисках и спасении итальянской воздушной экспедиции к Северному полюсу, возглавляемой генералом Нобиле.)


В купе один из пассажиров разглагольствует:

– Первый слог моей фамилии – то, что большевики обещали, построить, а второй – то, что они нам дали на самом деле.

– Пройдемте, гражданин Райхер, – произнес собеседник, показывая красную книжечку…

(1920-е гг.)


В портняжной мастерской:

– Почему костюм не готов? Сказали, что за неделю. Бог за неделю мир создать успел.

– И он вам нравится?

(1920-е гг.)


– Какой из советских городов увековечил память войны евреев за независимость?

– Киев. Переименованием Евбаза (Еврейского базара) в площадь Победы.

(1948 г.)


Чтоб не прослыть антисемитом, зови жида космополитом

(1949 г.)

(Антисемитская кампания 1948-1953 (до марта) годов проходила в СССР под лозунгом борьбы против "безродного космополитизма", причем в "космополиты" зачислялись, как правило, евреи.)


Один еврей встречает другого знакомого еврея на улице.

– Хаим, кем ты работаешь?

– Доменщиком.

– Чугун выплавляете?

– Нет, домино выпускаем.

– А почему ты не на работе?

– Дело в том, что я там работаю вырезывателем дырочек.

– Так почему же ты их не вырезываешь, а по городу болтаешься?

– А я устроился в цех, выпускающий дупель-пусто!


А/р – Кто занимается физикой и математикой в антимире?

– Анти-семиты…


– Хаим, ты слышал новость? В зоопарке родился слоненок!

– А как это отразится на евреях?


Иностранец на Красной площади спросил Рабиновича, что это за очередь возле ГУМа. Рабинович ответил, что это очередь подписываться на заем. Молотов вызвал Рабиновича.

– Товарищ Рабинович, я благодарю вас от имени ЦК и всего советского народа за ваш поступок. Как вам пришла в голову мысль так находчиво ответить?

– Я патриот!

– Скажите, чего бы вы хотели в награду за это? Я вам дам все, что пожелаете!

– Дайте мне визу в Америку!

(1950-е гг.)


В коммунальной квартире звонит телефон.

– Позовите, пожалуйста, Мойше.

– Здесь нет таких! – соседка вешает трубку.

Снова звонок:

– Позовите, пожалуйста, Мишу.

– Мойше! Тебя к телефону!

(1960-е гг.)


На пляже.

– Рюрик Соломонович, одно из двух: или снимите крестик, или наденьте трусики!


Бывший клубный работник вернулся после реабилитации и рассказывает:

– За что меня посадили? За самодеятельность. Пел Маяковского:

"Я знаю? Город будет? Я знаю? Саду цвесть?

Когда "такие" люди в стране советской есть"

А потом мне в лагере дали второй срок. Поручили мне там организовать хор. Так я собрал воров и проституток, и мы пели "Партия наш рулевой…"

(1960-е гг.)


Ярко выраженный еврей меняет паспорт в отделении милиции. В паспорте написано: Иван Водопроводов.

– А где вы жили раньше? – спрашивает начальник паспортного стола.

– В Германии.

– А как вы там звались?

– Иоганн Шприц.

– А раньше.

– Во Франции.

– А там как вы звались?

– Жан Фонтан.

– А раньше?

– В Бердичеве.

– А там?

– Янкл Пишер.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Русский литературный анекдот конца XVIII — начала XIX века
Русский литературный анекдот конца XVIII — начала XIX века

Короткий исторический рассказ, микроновелла, острое изречение — все эти разновидности анекдота с древних времен сопутствовали большой литературе, дополняли официальную историю, биографии «знаменитых мужей». Золотой век литературного анекдота в русской культуре приходится на конец XVIII — первую половину XIX столетия.В этой книге впервые представлены вместе анекдоты, любовно собранные и обработанные А. С. Пушкиным, П. А. Вяземским, Денисом Давыдовым и многими другими знакомыми деятелями эпохи.Среди персонажей сборника — литераторы, государственные деятели, военачальники, салонные говоруны, оригиналы и чудаки — русские люди в их частном и общественном быту.

Е Курганов , Ефим Яковлевич Курганов , Никита Глебович Охотин , Н Охотин

Юмор / Анекдоты / Образование и наука / История