Читаем Советы юным леди по безупречной репутации полностью

– К чему мне оправдания? Простой факт заключается в том, что я не предвижу для себя удовольствия от посещения этого ужина. Зачем нам идти?

Элиза внезапно остановилась посреди мостовой и повернулась к Мелвиллу. Ее охватила такая досада на этого человека, на все случившееся, что она едва не расплакалась.

– Я полагала, вы ищете моей дружбы, милорд, – в отчаянии бросила она. – А что такое дружба, если не поддержка в подобных ситуациях?

Мелвилл надолго задержал на ней взгляд.

– Пожалуй, мы можем заключить сделку, – предложил он.

Элиза возвела глаза к небесам, молча прося у Бога терпения.

– Какую сделку? – спросила она наконец, не отводя глаз от неба.

– Если мы придем… – протянул Мелвилл, словно одновременно пытался сообразить, что ему потребовать взамен, – то вы покажете мне свои картины.

Удивленно воззрившись на него, Элиза промолвила:

– С вами легко иметь дело.

Она ожидала чего-то гораздо более возмутительного.

– Я так вам и говорил все это время, – заметил Мелвилл.

– Сделка принимается, – сказала Элиза, пропустив мимо ушей последнюю фразу. – Пожалуйста, приходите в половине седьмого. – И поспешила прочь.

– В половине седьмого?! – вскричал ей вслед Мелвилл голосом, в котором явственно звучал ужас.

Элиза не удостоила его ответом.

Глава 10

Вечер превратился в катастрофу не сразу. Более того, до прибытия гостей все складывалось наилучшим образом: вернувшись домой, Элиза обнаружила, что миссис Винкворт прислала записку с согласием; столовую красиво убрали свежими цветами; Перкинс и повар умудрились состряпать прекрасное меню, в которое (чудо из чудес!) входила и телятина. Принарядившись к ужину (Элиза щеголяла в свободном платье наподобие туники из черной итальянской кисеи, которую сколола на груди черной агатовой брошью, а Маргарет надела шелковое платье под цвет глаз), подруги остались довольны своими отражениями. У Элизы забрезжила надежда: возможно, ужин пройдет достойно, несмотря на внезапность, а также то обстоятельство, что по всей Англии сложно было бы подобрать компанию настолько неподходящих друг другу гостей.

Надежда просуществовала лишь до прибытия Винквортов, появившихся на десять минут раньше. Они-то возрадовались, узнав, что проведут вечер в обществе высокопоставленных особ. Но после сообщения, что на ужин приглашены еще и Мелвиллы, от их ликования не осталось и следа.

– Ты знала? – требовательно спросил адмирал у жены.

– Леди Сомерсет не упомянула об этом в записке, – ответила та.

– Есть поводы для беспокойства? – спросила Элиза.

Винкворты недолюбливали Мелвиллов. Она это знала, но подумала, что их претензии на проникновение в высший свет помогут им справиться с неприязнью.

Адмирал Винкворт с таким пылом встопорщил усы, что ими можно было бы подметать пол.

– Когда я квартировал в Калькутте, миледи, – заявил он, – среди военных было в порядке вещей якшаться с местными женщинами. Но чтобы отпрыск благородного семейства женился на одной из них, смешал британскую кровь с этими…

– Лорд Мелвилл и леди Каролина – мои гости! – яростно перебила его Элиза. – Должна попросить вас обращаться с ними учтиво.

– Да будет мне позволено говорить прямо… – снова начал адмирал.

– Нет! – выпалила Элиза. – Прошу прощения, но я бы предпочла, чтобы вы этого не делали, сэр.

Сердце Элизы забилось с головокружительной быстротой. Она и Маргарет обменялись паническими взглядами.

– Если вам будет неуютно в их обществе, то… – Элиза умолкла, не договорив.

Она не может предложить Винквортам уйти… или может? Нет. Часы пробили половину седьмого, снизу донесся звук открываемой двери. Слишком поздно.

– Все в порядке! – вмешалась миссис Винкворт, посылая мужу успокаивающий взгляд. – Не правда ли, супруг мой?

– Достопочтенный граф Мелвилл и леди Каролина Мелвилл, – возвестил Перкинс.

– Добрый вечер, – пролепетала Элиза.

Мелвиллы выглядели как обычно великолепно. Леди Каролина была одета в жемчужно-серое платье из невесомого атласа, отделанное кружевом, в волосах ее сверкали жемчужины. Мелвилл нарядился в облегающий черный фрак, белые жилет и панталоны. Его кудри слегка намокли под начавшимся дождем.

– Узрите! – провозгласил он, отвешивая Элизе изысканный поклон. – Мы прибыли вовремя.

– Похоже, вы очень горды собой, – заметила Маргарет со спокойствием, какого Элиза в себе не обнаружила.

– Да, это действительно большое достижение, – заверила ее леди Каролина. – Мы уже давно не были настолько пунктуальными.

– У нас на флоте опоздавших принято пороть, – проронил адмирал Винкворт.

Повисла пауза.

– В таком случае неудивительно, что все военные так мрачны и печальны, – заметила леди Каролина.

Маргарет рассмеялась, адмирал поперхнулся, миссис Винкворт застыла в напряженной позе, а ее дочь молчала, трепеща от страха. И когда вскоре Перкинс объявил о прибытии Сомерсета, Элиза едва не лишилась чувств от облегчения. Ее обрадовало даже появление Селуинов.

– Сомерсет, вы уже познакомились с лордом Мелвиллом и леди Каролиной, – сказала она. – Но, лорд и леди Селуин, я не уверена, что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Путеводитель для дам

Советы юным леди по счастливому замужеству
Советы юным леди по счастливому замужеству

Англия, начало девятнадцатого века. Двадцатилетней Китти Тэлбот, на попечении которой находятся четыре младшие сестры, нужно за короткий срок найти огромную сумму, чтобы выплатить кредиторам родительские долги. Иначе можно остаться без крыши над головой. И пусть эта крыша протекает, а комнаты обставлены довольно скудно, – чтобы сохранить дом, в котором прошло детство, все средства хороши! Китти решается на отчаянный шаг – добиться предложения руки и сердца от какого-нибудь состоятельного джентльмена из высшего общества. Ведь кто не играет, тот не выигрывает, а риск – всего лишь часть игры. Чего не ожидает Китти, так это встречи с одним очень проницательным господином – лордом Рэдклиффом, старшим братом восхитительно богатого Арчибальда де Лейси. Лорд, безошибочно угадавший в Китти охотницу за деньгами, полон решимости разрушить ее планы любой ценой…Английские традиции, английские манеры, английский юмор от «современной Джейн Остин»!Впервые на русском!

Софи Ирвин

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы