Читаем Сожженная земля [СИ] полностью

— Я не вторгался в ваше сознание, миледи. Лишь проверил уровень стресса. Пожалуйста, навестите Лараса и возвращайтесь. Либо я освобожу вас на сегодня от работы.

— Мэтр, я в полном порядке. Нет никакой необходимости обращаться к мэтру Ларасу. Я готова продолжить работу. Но прошу вас никогда так больше не делать. Если вас встревожило мое состояние, просто спросите меня прямо.

— Хорошо, леди Беделин. Я понял. Приношу извинения за причиненные неудобства. Давайте продолжим.

Исследователь и ассистентка довели работу до конца. Поздно вечером Беделин покинула его и пришла в спальню Артана. Мужчине и женщине предстояла ночь, полная страсти, неги и ласки. Келик крепко спал в одиночестве, в собственной лаборатории, как делал всегда. Среди изгнанников Академии было не так много женщин. На всех не хватало. А Бродячий Айлен не снабжал одиноких мужчин женщинами так же свободно, как едой.

Мэтр пробуждался рано утром, когда большинство обитателей замка еще спали. И сразу отправлялся на продолжительную прогулку. В его возрасте следовало поддерживать хорошую физическую форму регулярным моционом. Каждое утро он ходил пешком в окрестностях Айлена около двух часов, возвращался, когда все в замке уже пробудились. Четыре дня из пяти прогулка была безмолвной и одинокой. Разве что изредка, под настроение, мэтр мурлыкал под нос какой-нибудь неприхотливый мотив. На пятый день к Келику присоединялся невидимый компаньон. Сегодня как раз был один из таких дней.

«Приветствую тебя, Ил'Тара», — обратился исследователь к далекому собеседнику.

«Приветствую тебя, Ке'Лисо», — ответил мысленный голос в сознании исследователя. И первое, и второе мысленные приветствия прозвучали на ка'дарском языке. Если бы голос того, кого Келик-Ке'Лисо назвал Ил'Тарой, услышали казначей Альтус, капитан Шемас Лебар или принцесса Келитана, они могли бы опознать дворцового призрака-невидимку по прозвищу Че. Перед исследователем Академии он явился открыто, его мысленный облик и голос были четкими, без ускользающего флера неузнаваемости. Он спросил:

«Какие новости ты мне поведаешь в этот раз?»

«Нехорошие, Ил'Тара. Леди Эйтана погибла. Мои соболезнования».

Воцарилось молчание. Затем голос спросил:

«Как это случилось? Где? Прямо в Айлене?»

«Ее труп нашли в устье Буны».

«Буны?»

«Местная речка, небольшая и мелкая. Буна впадает в Иртел».

«Это важно?»

«Артан считает, важно. Посмотри, в каком состоянии обнаружили ее тело. Тебе оно знакомо?»

Исследователь передал мыслеобраз. Неприятная вибрация от собеседника позволила почувствовать, что тот вздрогнул.

«Да… Я видел это. На берегу Иртел, когда Ей принесли в жертву принца Хэгета и Шегета. Их трупы выглядели так же чудовищно».

«Артан также соотнес смерть Эйтаны с жертвоприношением братьев королевы».

«Логично. Я сам доложил ему об этом подношении и передал картинку… Сколь жуткое сходство… Но откуда ты знаешь, что он соотнес это… эти смерти? Он сделал тебя конфидентом?»

«Беделин его конфидент. Мне удалось считать ее мысли вчера вечером во время работы. Она была слишком встревожена гибелью Эйтаны и объяснением Артана».

«Объяснением?»

«Он считает, что Эйтану выманил лорд Кэрдан. Выманил и заставил вывести фею Ираис. Та пропала одновременно с нею. По гипотезе Артана, милорд похитил фею и убил Эйтану. Так же он предполагает, что наш бывший хозяин служит Иртел».

«Его бывший хозяин, — резко, с неприязнью поправил Ил'Тара. — Нашим хозяином он никогда не был».

«Ты молод, Ил'Тара. Твоя работа в Академии продолжалась несколько лет. Я же состою в ней почти с самого основания. Я слишком вжился в роль. Без этого я не выжил бы. Так что я искренне считаю лорда Кэрдана своим хозяином. Для моего же блага. Для блага Ун-Чу-Лай».

«Я понимаю, друг. Прости, если задел тебя».

«Все хорошо, Ил'Тара».

«Значит, Артан допускает, что Кэрдан жив и служит Иртел? Это звучит правдоподобно. Я ничуть не удивился бы, что Стервятник выжил в мясорубке, которую сам же учинил. Живучий сукин сын».

Келик улыбнулся про себя горячим эмоциям Ил'Тары. Сам он давно никого не судил и не мерял собственной меркой, как и подобает истинному ун-чу-лай. Ил'Тара молод. У него впереди долгий путь самопознания и постижения сего мира. Ему еще предстоит осмыслить сложность и многогранность бытия. Принять, что у каждого есть свое место. Все, что рождается на свет, несет свой смысл, имеет свою задачу. Сущее не подлежит суждению.

Ил'Тара продолжил:

«И что Артан? Рад, что его ненаглядный учитель жив? С нетерпением ждет его возвращения?»

«Мне так не показалось. Я уже рассказывал тебе, что наш молодой лидер обнаружил себя с необычной стороны, оставшись без верховного руководства. Вернее, став этим руководством. Он пока еще пытается управлять методами учителя. И справляется неплохо, надо сказать. Но я вижу, что он тяготится авторитарным управлением. По его природным склонностям и жизненным убеждениям ему лучше подойдет иной стиль. Тот, что признает равноправие сторон. Учитывает индивидуальные особенности и функции всех элементов системы. Предоставляет каждому свое место».

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремидейский злодей

Сожженная земля [СИ]
Сожженная земля [СИ]

Кровь и магия приковали их друг к другу. Брат и сестра, охотник и жертва. Любовь для них запретна, но разомкнуть цепь привязанности невозможно.Есть ли выход, кроме взаимного разрушения?В сожженной столице продолжаются игры вокруг престола. Маги, принцы, министры, солдаты, боги, пленницы и королевы — игроки, фигуры или разменные пешки? За их спинами маячит тень заокеанского магического ордена… И его Великого Магистра — могущественной ведьмы, в чьих руках кукловоды становятся марионетками…Два мира, две мощи сошлись в битве: Орден Игроков против Кукловода Судьбы. Юная фея стала заложницей их вражды. Ее жизнь и любовь зависят от чужих амбиций. Кто победит, а кто оплатит цену победы? Чего добивается игрок, который управляет фигурами по обе стороны доски?

Светлана (Лана) Волкова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги