Читаем Среди кочевников Северной Австралии полностью

Остаток пути был очень труден. Встречный ветер и бурное море принесли нам немало неприятностей, прежде чем мы вошли в Порт-Брэдшоу и поставили наш люгер на ремонт. Когда-то здесь ловили трепангов макассарские торговцы, теперь от их лагерей остались лишь ост-индские тамаринды, высаженные ими вдоль берега. Я обнаружил там любопытные каменные сооружения, но не мог понять, что это такое. И только через несколько месяцев в дневнике Мэттью Флиндерса я прочитал, что в 1803 г. он видел подобные сооружения у залива Блу-Мад. Разгадать загадку Флиндерсу помогли макассарцы, с которыми он встретился на островах Английской компании. Глава макассарцев Пабассо рассказал ему, что малайцы делают из камня очаги, чтобы варить трепангов.

Здесь эти животные называются по-макассарски трепангами. Их научное название Echinodermala, или иглокожие. Известно семьсот видов трепангов; длина некоторых австралийских разновидностей этих животных от девяти до восемнадцати дюймов. Они покрыты шероховатой кожей и напоминают комок резины или булку, утыканную со всех сторон остроконечными стерженьками. Ловля трепангов — старейший промысел в Австралии; наибольшего развития он, по-видимому, достиг вскоре после того, как капитан Кук высадился на берег залива Ботани. Малайские торговцы собирали трепангов, обрабатывали их и продавали китайцам. Обрабатывают трепангов так: их потрошат, варят в густом настое коры, коптят на тихом огне, сушат на солнце и складывают в мешки. Китайцы считают трепангов деликатесом и обычно едят их во время празднования нового года. Но аборигены не любят трепангов. Отворачиваются от них в Арнхемленде даже вечно голодные динго.

У Каледонского залива (Каледон-Бей) мы прошли по местам, где незадолго до этого аборигены перебили экипаж японского люгера. В 1933 г японцы прибыли сюда ловить трепангов. Они, как рассказывали мне аборигены, высадились около их стойбища и ходили от одного костра к другому, предлагая юленгорам пригоршни табаку в обмен на женщин. Известно, что табак неотразимо действует на аборигенов. Однако они угрюмо отказывались от сделки, хотя им очень хотелось заполучить табак. Опасность столкновения назрела через несколько дней, когда японцы, разбив неподалеку свой лагерь, стали нанимать аборигенов для сбора дров. Говорят, что один юленгор отказался работать и японец бросил в него кусок лепешки. Это было последней каплей: хотя юленгоры и очень бедны, они крайне чувствительны и обидчивы. Они тотчас же перебили японцев копьями, спрятанными в песке. Спасся только один, он бросился в море, и ему удалось доплыть до соседнего мыса, ловко обманув преследователей. Обломив верхнюю часть одного из копий, которые так и сыпались вокруг, и зажав его под мышкой, он скрылся в кустах. Хитрость удалась. Преследовавший японца юленгор сказал: «Оставьте его. Копье попало в него, и он скоро умрет». Через несколько дней этот человек добрался до Милингимби, за двести миль от места побоища, истерзанный и измученный. Позднее миссионеры отправили его в Дарвин, где он сел на первый же пароход, направлявшийся в Японию.

В Каледон-Бее нам так и не удалось найти подходящего участка для миссии, и мы вернулись в Йирркала, расположенный близ мыса Арнхем. Бухта здесь открытая, земля плохая, но зато много пресной воды, чистый берег, возвышенный, удобный для строительства участок. Мы решили обосновать миссию здесь.

К середине ноября сюда доставили заготовленный в Милингимби строевой лес. Был построен первый склад из рифленого железа пятидесяти футов длиной для хранения продовольствия, товаров и муки, которая предназначалась аборигенам за расчистку и обработку целины. Мы с женой два года жили в этом помещении. С помощью юленгоров мне удалось поймать нескольких брумби[8]. Вместе с телятами, козами, свиньями и курами их переправили на люгере к новому поселению. Остальные вещи прибыли вторым рейсом. На этом люгере приехада и моя жена. И неприятное же это было путешествие! Море бушевало, люгер дважды пришлось вытаскивать на берег для ремонта. Один раз пассажиры были вынуждены высадиться на острове Элко. Провоевав несколько часов с москитами, все улеглись спать на берегу. Тут к моей жене пододвинулась женщина-юленгорка и замогильным голосом прошептала: «Вот здесь два человек был убита».

ЛЮДИ АРНХЕМЛЕНДА



В течение нескольких недель после нашего прибытия в Йирркала множество небольших орд аборигенов стали разбивать свои стоянки на берегу. Их влекло любопытство, желание посмотреть на семью белых, пришедших с неслыханным намерением навсегда поселиться в их стране и добывать себе пищу там, где ее никогда не было. Некоторые из них вообще не видели белого человека, и белая женщина для большинства была чем-то необычным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес