Читаем Стальная бабочка, острые крылья… полностью

Би, как казалось, очень медленно поворачивает голову на ее вскрик, и так же медленно оборачиваются гвардейцы… что-то маленькое, чуть заметно отблескивающее в солнечных лучах, летело к ним по длинной дуге, заканчивающейся где-то рядом с сумасшедшим проповедником… а Би исчезла.

Мириам не увидела ее движения, только почувствовала сильный толчок в плечо, бросивший ее на землю… Би использовала это движение, чтобы оттолкнуться и прыгнуть. Хлопнул плащ, и в унисон ему раздался короткий звон лопнувшей струны – видимо, звук костюма Би, бросившего ее в воздух над головами горожан. Дуга, влекущая блестящий предмет, сошлась с ней, словно была предназначена именно для этого, и Би ударила по нему ногой.

На какую-то долю мгновения они словно застыли в воздухе на высоте трех метров – Би в развевающемся плаще и маленький металлический шар… С такого расстояния Мириам даже умудрилась рассмотреть частые ровные рубцы, покрывающие его поверхность. А затем время снова ускорилось, и жесткая мостовая ударила ее в бок и по локтю, а шар полетел обратно, в тот переулок, откуда его бросил маленький человек.

И там взорвался.


IV


Взрыв прозвучал как удар грома во время весенней грозы, заставив отозваться всю улицу жалобным звоном разбитых стекол и больно ударив по ушам, так что крики горожан на площади показались Мириам приглушенными, словно пробивающимися через толщу земли. Зеваки, собравшиеся вокруг проповедника, бросились в разные стороны, и Би, мягко приземлившись рядом, повернулась к Мириам, видимо, проверяя, все ли с той в порядке… Ее глаза с невероятно расширенными зрачками взглянули сквозь Мириам, словно обозревая всю улицу сразу. Судя по всему, увиденное ее удовлетворило – не обращая никакого внимания на гвардейцев, кричащих что-то, она чуть пригнулась, выдернула из кобуры игольник и внезапно сорвалась с места с нечеловеческой скоростью, словно байк, оставив их смотрящими ей вслед с разинутыми ртами.

Она бежала к переулку, в котором исчез маленький человек, и Мириам, тяжело оттолкнувшись от земли разбитым локтем, кинулась вслед за ней, не дожидаясь, пока гвардейцы придут в себя.

Би исчезла из виду почти сразу, после первого же поворота, когда и без того узкая улочка сузилась еще больше, превращаясь в кишку из желтого кирпича. Сквозь заросли винограда на балконах почти не проникал свет… Зацепив стену плечом, оттолкнувшись от нее и чуть не упав, Мириам вылетела на другую улицу, пошире, снова споткнулась, поймала краем глаза движение под низкой аркой и бросилась туда. Улица здесь раздваивалась, застывший в воздухе пыльный след неопровержимо указывал направо… По сторонам мелькали маленькие окошки с желтыми стеклами, арки, ведущие на соседние улицы, металлические колонны, сплошь увитые сухими виноградными побегами, и изумленные лица горожан. Почувствовав, как мало становится воздуха в груди, Мириам побежала еще быстрее.

Ее хватило еще на пару кварталов, пока легкие окончательно не заполнились жидким огнем, заставив перейти на шаг. Би все так же не было видно, и поэтому она просто пошла вперед, тяжело дыша, руководствуясь едва видимыми следами – царапинами на стенах, выбоинами на мостовой и сорванными виноградными лозами. Улицы в этой части города превращались в настоящий лабиринт, в сплетение узеньких коридоров, пропускающих сверху тонкие лучи света, обильно перемешанного с пылью и запахами города… В какой-то момент она поняла, что окончательно заблудилась, а следы, по которым она идет, могут существовать исключительно в ее воображении. Она остановилась и тут же закашлялась – в груди сжался тугой проволочный клубок, стены переулка словно сдвигались с каждым вдохом, но нужно было идти дальше: какое-то смутное ощущение подсказывало ей, что Би недавно была здесь, как если бы сами окружающие дома запомнили ее движение, запомнили нечто молниеподобное, стремительное, целеустремленное, металлическое…

След заканчивался в тупике, в крошечной забегаловке, укрытой полотняным навесом, с низким длинным столом и скамьями возле него, за которыми, в нише стены, исходила паром небольшая полевая кухня. Было непривычно тихо, словно это место находилось не в центре Хокса… Би стояла чуть в стороне от стола, за которым друг против друга сидели два человека: один ел суп, а второй – видимо, хозяин заведения – сосредоточенно читал электронную книгу.

Мириам подошла к столу, присела на краешек скамьи и снова закашлялась. Сидящий на той же скамье человек, которого она приняла было за старика из-за длинных и совершенно седых волос, отложил ложку.

– Конечно, он пробежал здесь, – сказал он, как-то странно выговаривая слова – Его трудно не заметить… как и тебя.

Он повернулся, сев верхом на скамью, и Мириам с трудом подавила в себе желание вскочить. Половина его лица с бледной, как у Би, кожей, скрытая от нее до этого, выглядела как разбитое металлическое зеркало – куски металла покрывали ее в беспорядке, разделяясь сложной сетью трещин, словно кто-то разбил щиток шлема, да так и оставил, намертво приварив обломки к плоти.

– Куда? – резко спросила Би.

Перейти на страницу:

Похожие книги