В келье послушников он в двух словах объяснил все слуге. Тот слушал хмуро, но в конце начал смеяться.
— Вот же история! Из-за одного старого дурака столько хлопот!
— Тут скорее стечение обстоятельств, когда в дураках оказались все, — вздохнул Андре. — Вы сможете завтра сбегать в деревню и назад? Без коня, налегке?
— Смогу, раз надо. Только мне там ничего не скажут.
— Это еще почему? Вас ведь видели вместе с братом Серхио.
— А тут один приду. Кому я там сдался?
— Вам всего-то надо осмотреть проклятый ящик. Думаете, не дадут?
— Ящик уже наверняка открыт. А они ж все отрицают — забыли? Без плотника или хоть брата Армана слова не скажут…
— Брат Арман… А ведь настоятель хотел отправить его в деревню, чтобы захоронить тело. Предложим вашу помощь!
— Толково, — одобрил Лу. — Так что мне надо искать?
— Просто постарайтесь разнюхать все, что возможно. Ящик осмотрите: успел ли беглец открыть крышку. Так мы сможем восстановить картину событий.
— Какую-такую картину? — с любопытством переспросил Лу.
— Вот представьте: если ящик не трогали до самой деревни, то смерть настигла беглеца еще до того, как он успел забраться внутрь. Стало быть, злодей был в курсе его планов, и это наверняка один из «заговорщиков». А если внутри найдутся следы одежды, кровь, то убийца скорее всего застукал брата Дамьена, когда тот пытался залезть в ящик. Тут любой мог разозлиться и полезть в драку.
— А если он по одежке догадался? Ну, увидал переодетого крестьянином монаха и понял, что чего-то не то…
— Вряд ли брат Дамьен ходил по монастырю в своем новом наряде. Он мог надеть поверх маскировки рясу. Капюшон скрыл бы бритую голову, а издали никто бы и не признал монаха, отирающегося возле повозки. Его одеяние так и не нашли, как и украденное, поэтому нельзя исключать эту версию. Представим: будущий убийца выходит во двор, видит одного из братьев возле груженой телеги… Что заставит его подойти ближе?
— То, что это не брат Арман? — предположил Лу.
— Возница заметно выше и шире в плечах, — согласился доктор, — но это все же не странно. Попытаемся представить, что наш неизвестный видит что-то, чего быть вообще не должно. Например, как один из братьев вскрывает ящик, погруженный для отправки в деревню. Это заставляет свидетеля подойти ближе и начать разговор. Беглец растерян, он бежит. Убийца гонится за ним и на перевале между ними происходит тяжелый разговор. Беглец начинает оправдываться и выдает себя. Убийца в ярости бьет его камнем или еще чем-то несколько раз, превращая лицо несчастного в неузнаваемую кровавую маску. Потом он решает замести следы. Времени очень мало: вот-вот должны зазвонить к мессе, а брат Арман пойдет запрягать… Убийца стаскивает рясу с тела, бросает его в канаве у дороги и возвращается восвояси… Он наверняка надеялся, что время и тепло довершат его работу. Опознать брата Дамьена уже через неделю под открытым небом в разгар лета было бы невозможно.
— Это точно. А куда в таком случае ряса делась? Даже две — еще одна ворованная…
— Полагаю, одну забрал убийца, если не хотел, чтобы труп быстро опознали.
— Ловко! А потом куда ее спрятал?
— Должно быть, где-то здесь, — доктор неопределенно повел рукой вокруг. — Проблема в том, что вряд ли мне позволят обыскивать кельи… А насчет второй рясы… Насчет второй рясы я уточню у брата Армана. Почти уверен: ему есть, что порассказать.
Глава 13
Брат Арман чистил стойла, когда Андре вышел во двор. Монах не обратил внимания, пока доктор не приблизился почти вплотную и не кашлянул.
— Еще поговорить хотите? — осведомился старик, отставив вилы в сторону.
— Хотел спросить, известно ли вам что-нибудь о рясе, исчезнувшей неделю назад?
— О рясе? — возница умело изобразил удивление. — Что-то припоминаю, брат Андони крик тогда поднял — держись только.
— Ваших рук дело? — невозмутимо спросил Андре.
— Как вы могли подумать! Зачем мне две?
— Послушайте, я ни в чем вас не обвиняю, мне лишь нужно установить, где находится вторая ряса. Я не хочу совершить ошибку, когда найду их.
— А вы найдите сначала, — посоветовал возница, возвращаясь к работе.
Рассчитывать на откровенность с братом Арманом не приходилось. Доктор понял, что его доверие придется завоевать как-то еще. Каким именно образом, он решить не успел. Через раскрытые двери доктор увидел настоятеля, который что-то объяснял садовнику внутри церкви.
Выслушав указания, брат Рикардо развернулся и вышел. Аббат тем временем заметил Андре и поманил его. Доктор приблизился. Настоятель хмуро мерил церковь шагами, раздраженно поглядывая по сторонам.
— Вас-то мне и надо! — обратился он к доктору. — Я хочу отправить покойника в деревню сегодня же, ваш слуга отвезет его вместе с братом Арманом на осле. Думаю, местные помогут с захоронением, а возница свершит все необходимые обряды.
— Почему так скоро? Вы же хотели сделать это завтра утром. Боюсь, брат Арман будет недоволен таким обращением с ослом, ведь он только давеча вернулся из деревни.