Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

— Ну конечно прошлое преследует тебя, дурёха. Подвигайся, — неожиданно приказала та и улеглась рядом. — Оно же — вот тут, — Кейт постучала костяшками по её лбу, — и вот тут, — она указала на сердце. — Оно — всегда с тобой, и ты ничего с этим не поделаешь. Но ты можешь запихать его как можно глубже, запихать тем, что случается в настоящем — ведь оно всё равно станет…

— …историей? — дополнила её миссис Джексон.

— Именно. Думаешь, я не пыталась забыть все годы рабства? Или ужасное детство с двумя торчками, вроде как моими родителями? Я тебе не рассказывала, чтобы ты меня каким-то уродом не считала… но однажды, сильно наколовшись, я сбежала от своих хозяев. Пришла к родительскому дому… и просто порешила их обеих. Думаешь, это помогло? Да ни хрена. Эти уроды начали появляться ко мне во снах, и чтобы не видеть их, я кололась всё чаще и чаще… пока проныра Миллер не встретил меня. А потом ты отвела меня к доктору. И я начала спать более спокойно. Да, они всё ещё приходят — и я ничего с этим поделать не могу. Но я смирилась с этим и приняла, ведь это, хочешь или не хочешь, то, что случилось со мной. Моя часть сердца — пускай и прогнившая насквозь. Понимаешь?

Она обняла её одной рукой, и Джоанна уткнулась носом в её веснушчатое плечо, наконец-то чувствуя такую нужную поддержку и утешения спустя десятки чёрных дней.

— Так что не пытайся… бежать от этого. Встань к нему лицом и пойми, что это, оказывается, — лишь пыль.

Они надолго замолчали, каждая раздумывая о чём-то своём. Но наконец Кейт решила заговорить первой и необычно мягким как для неё тоном произнесла:

— Так что же, чёрт возьми, с тобой случилось?

Сглотнув, Джоанна начала:

— Всё началось в тот самый день, когда нам с… мне пришло приглашение на бал.

И она принялась извергать всё то, от чего так долго отрекалась, на обозрение Кейт. И себе самой. Все безвинные предшествующие события — и их ужасные последствия, сгубившие её. И когда строчка «Вот так я и оказалась здесь» повисла в воздухе, Джоанна наконец-то почувствовала, что её ноша, пусть и, конечно, не испарилась, но стала несколько легче. И выдохнула с облегчением.

— Ну и начудила ты, дурёха. Но я не могу тебя осуждать. А вот твоего тостера, с готовностью кинувшегося лезть в это, — запросто. Он что, не смог увидеть в этом большую опасность?

— Кейт, пожалуйста… — устало произнесла Джоанна. — Давай больше не упоминать ничего… и никого из моего прошлого. Я больше не вернусь в Содружество — и не хочу, чтобы оно всё время стояло за моей спиной.

— Ну, как хочешь, — дёрнула плечом ирландка. — Ладно, что-то мы с тобой засиделись — а завтра вставать рано. Спокойной ночи, дурёха.

Кейт спрыгнула с верхней койки и уже была готова ложиться на свою, как вдруг была остановлена.

— Кейт, подожди.

Та остановилась и недоумевающе посмотрела на подругу.

— Да?

— Подоткнешь мне одеяло?

— Конечно, доченька, — закатила глаза та.

Но просьбу всё же выполнила.

***

Как и обещала, Кейт пробудила её на рассвете. Всё ещё зевая и потягиваясь — последствия недолгого сна из-за долгих разговоров — Джоанна направилась на верхнюю палубу. Взошедшее из-за горизонта солнце ненадолго заслепило её, как только она поднялась наверх, и Выжившая на несколько секунд прикрыла глаза ладонью. А затем же, когда они привыкли к яркому освещению, разглядела последние приготовления перед отлётом. Капитан Ирвинг стоял на возвышении и наблюдал за работой команды, изредка отдавая последние перед отлётом указания. Тоня, Джастин и ещё несколько матросов распахивали паруса, которые в предвкушении полёта трепетали от сильных потоков ветра. Джоанна обернулась назад и посмотрела вверх на застеклённую рулевую рубку, где уже стоял сжимавший штурвал Бешеный Итан, который, заприметив смотрящую на него женщину, отсалютовал ей и криво улыбнулся. «Горизонт чист», — послышался звучный голос Айрис из вороньего гнезда, которая осматривала окрестности в подзорную трубу. Капитан кивнул ей и отдал приказ: «Развернуть крылья». Брат и сестра тут же кинулись по обе стороны галеона и освободили аккуратно сложенные до этого боковые паруса судна. «Поднять флаг!» — и за выполнение этого приказа взялся Фрид. «Баки полны топлива, капитан, а водные резервуары полностью заполнены водой, — возник возле Фрэнсиса Ленц с отчётом. — Жду вашей команды отправляться».

Как потом объяснили Джоанне, «Галатея» взлетала благодаря пару, производимого после фильтрации речной или морской воды, а также топлива на нефтяной основе, которым раньше традиционно заправляли большие агрегаты — плавательные или летающие. Из-за его дефицитности за него сейчас велись страшные войны — и чуть ли каждый литр давался с кровавым боем. Если оно всё же закончится, как предполагал Ленц, то корабль останется на плаву благодаря резервной топливной печи, питающейся древесиной и другими хорошо горящими предметами.

«Только, пожалуйста, не отбейте русалку о причал — я реставрировала её три дня!» — взмолилась у капитана появившаяся на палубе Маргарита, на что тот лишь коротко хохотнул и отправил светящуюся женщину направлять с этим пилота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература