Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

— Что, если Уинфред оставит здесь всех своих приспешников? — тихо спросил Джастин у Мелиссы во время общей трапезы в их палате. Пока они ели, роботесса доделывала их план, руководствуясь какими-то заумными схемами в своей голове.

— Я возьму их на себя и попытаюсь пробить нам путь. А вы с Кейт меня подстрахуете. И да, ты, Айрис, никуда не вмешиваешься.

— Что в это время буду делать я? — задал вопрос Дафний.

— Хм, — задумалась помощница капитана. О принципиальной позиции медика знали все — он не участвовал в каких-либо боях экипажа «Галатеи» и всегда ждал команду на корабле. К битве его не затянешь и на пушечный выстрел. — Будешь тогда сопровождать Анну и Фэнг. Как раз потянешь на себе Америку. Только мы подадим сигнал о том, что «переговоры», — она изобразила кавычки пальцами, — на «Дьяволице» прошли успешно, покидайте своё укрытие и присоединяйтесь.

— А представим… — Дафний сложил руки домиком. — …что, например, чисто гипотетически, кого-то из нас выведут из игры.

— Хорошо. Тогда вместо меня всё командование принимает на себя Джастин. Если подстрелят Анну — её место займёшь ты. И наоборот. За погибшими мы возвращаться не будем — тут каждая секунда станет на счету. Так что никому не обижаться.

— Даже и не думали, — дёрнула плечом Кейт. — Я живу по такой позиции вот уже двадцать шесть лет.

— Если Уинфред откажется покидать это место… — впервые обозвалась Анна. — Мы никак не попытаемся спасти Америку?

— Увы, Анна.

На этом и порешили. Прошло уже три дня, и Америке стало немного лучше — в сравнении с тем состоянием, в котором она пребывала накануне, это был хороший прорыв. А автодок и стимуляторы знали своё дело.

На четвёртый день Анна возвращалась по коридору к пациентке, как вдруг встретила в коридоре Курьершу. Та посмотрела на неё и едва заметно кивнула — пора.

С этого дня они начали действовать, стараясь придерживаться плана, который, увы, принялся рушиться просто у них на глазах. Сцену Айрис все приняли за чистую монету, более того — она смогла вполне правдоподобно отыграть, что даже Усанаги, лично пришедшая удостовериться, поверила ей. Но вот Уинфред наотрез отказался впускать отца ребёнка сюда.

— Здесь вам не госпиталь, — бросил он, когда выходил из палаты Америки, и Анна обратилась к нему с просьбой. — Родит — тогда и увидит.

Значит, команда «Галатеи» не будет предупреждена об их миссии, что значительно усложняло их план.

А потом Гвен уговорила-таки капитана «Дьяволицы» посетить вместе с ней Нью-Вегас. Уж как — никто не знал, да и не очень хотел-то, но дело было свершено, и Уинфред отбыл вместе с правительницей здешних земель. «Чтобы к моему возвращению она уже была на ногах и смогла отправиться с нами», — бросил он напоследок и отправился вслед за Курьершей, взяв себе в сопровождение штурмотрона. Пришла пора действовать.

— Америка, — Анна зашла в палату главной пациентки клиники, — мы забираем тебя.

Та поначалу замерла, не веря услышанному. Её глаза, казалось, стали ещё больше, брови вскинулись ввысь, а лицо сильнее побледнело — хотя куда уж.

— Вы решили… помочь мне? — переспросила она. Осознание медленно просачивалось в её ещё затуманенный слабостью от болезни мозг.

— Да, — Выжившая протянула ей руки, чтобы помочь подняться. Внезапно за стеной послышался грохот, а затем — звуки стрельбы, тревожно свистевшие коридорами. Сглотнув ком в горле, Анна быстро заговорила, пока помогала ей одеться: — Уинфред покинул сегодня клинику, дабы повидаться с Курьершей в Нью-Вегасе. Мы должны торопиться, иначе…

Шум подозрительно стих, будто его и не было. Странно. Подняв голову, Анна прислушалась. Выждала минуту — но за ними никто не пришёл, хотя они договаривались об обратном. Женщина медленно потянулась к револьверу в кобуре, а затем, достав его и сняв с предохранителя, стараясь ступать бесшумно, открыла дверь и выглянула, но не заметила ничего подозрительного. Однако её предчувствие просто бесилось от того, что-то было не так. Кивком головы дав понять Америке, чтобы она ждала её тут, Выжившая выбралась из палаты и тихо зашагала к главному залу.

— Только попробуйте — и я, наплевав на любые свои клятвы, застрелю её, — донеслось из коридора, и сердце Анны ушло в пятки. Она осторожно выглянула и увидела развернувшуюся странную картину: докторка Усанаги прижимала плазменный пистолет к голове Айрис, которая безуспешно пыталась выбраться, а пираты «Галатеи» застыли, не решаясь пошевелиться — их держал на прицеле оставшийся из охранников здания. Второй был уже мёртв, как и приспешники Уинфреда. «Вот чёрт», — только и подумала она и посильнее сжала рукоятку своего револьвера. Благо, её позиция под углом позволяла ей разглядеть всё и при этом быть незамеченной.

— Какого дьявола, Сюин? — выступил наперёд Дафний, и та направила дуло пистолета на него.

— А вы не догадываетесь? Вы похищаете пациентку моей клиники, и я должна этому помешать.

— Мы её спасаем! — выкрикнула Мелисса и ещё сильнее обхватила рукоять своей левой сабли на поясе, но достать пока не решалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература