Как щедро горизонт лесами вышит!Как много здесь лугов, хранящих зелень!И почему люблю родную землютогда, когда ее же ненавижу?Бреду я по стерне сырой и дикойпод небом, тяжело разбитым снова.Как много дорогого здесь, родного…Чужого,что я тщусь узнать сквозь дымку.Сто глаз в меня вперяют рек изгибы,с вершин за мной подглядывают горыза каждым шагом с отчужденьем горьким.Как будто в топях, я в оковах гибну,обвившихся змеей вокруг лодыжек,что среди вод муку печали мелет.И огоньки, блуждая, светят елетам, где ветра неприбранные дышат.В час одинокий, если сумрак ляжетна сердце, я хочу хотя бы стономиль шепотом, который в горле тонет,ввысь прокричать: «Кто встал над нами стражей?И кто всех нас, живых и мертвых, прочносвивает воедино в узел плотный?»……………………………………………………………………………………Я – кровь от этой крови, плоть от плотиземли моей,и в неотбитых почкахдавно скопилась ненависть слепаяи вечная глухой любви покорность.И одиночество свое, как корку,я прикушу, бессильно улыбаясь.
De Tristia
Бывает что печаль охвачена печальюОна забьется в уголок душикак без вины виновная и долгоне может отвести глаза от рук своихвнезапно обессилевших которымиона явила миру столько радостиВсе самое красивое и истинноевсегда рождается печальюИ оттого саму печаль порой охватываетневыносимая печаль
«Пред тем, как небосвод звезду зажжет…»
Пред тем, как небосвод звезду зажжетво лбу прохладном чащи, где оленипроходят чутко, – всем, кто здесь живет,нам нужно выстрадать в себе ее явленье.Пусть прежде хлеб созреет…И винозабродит… Пусть шагает сын смелее,и молодой луны улыбка мне в окнопусть будет с каждым вечером нежнее.Взойдет звезда…Пока ж еще в селедень обмолота – урожая праздник,еще сосед, слегка навеселе,тесак готовит для кабаньей казни.Взойдет звезда…Нигде не пропадет.И свет свой вознесет над миром выше,когда безумный снегопад пройдети занесет наш дом до самой крыши.
«Что в срок и свято начиналось…»
Что в срок и свято начиналось,сквозь мглу придет,отыщет нас…И, словно сонный плач ребенка,мы слышим в полуночный часстон ветра,вьюг…Не понимая,с какою цельюи когдана все даровано нам право,что стало долгом навсегда?Перевод с латышского Ю. Касянича