Читаем Стенание полностью

Стайс от души рассмеялся, но поднес руку к уху.

– Что ж, я выполняю свою часть сделки. – Он обратился ко мне: – Есть новости с таможни. Похоже, птички готовы попасть в наши силки.

– Неужели обнаружились пропавшие? – Я не смог сдержать волнения.

– По крайней мере четверо из них.

Я переглянулся с Бараком. Из кружка Грининга в живых и на свободе осталось только четверо, но Стайс не знал, что Элиас убит, а Милдмор у нас.

Он продолжал:

– Вчера из Антверпена прибыл балингер с грузом шелка – думаю, для торжеств в честь французского адмирала. Экипаж на судне голландский. Теперь они загрузились шерстью, чтобы завтра отплыть обратно, а ночь проведут у причала Сомерс-Ки. Мой человек на таможне говорит, что утром нарисовались четверо, заявив, что у них дела в Антверпене и куплены места на этом корабле. Один голландец, один шотландец и два англичанина. Разумеется, нас сразу известили. Все четверо соответствуют описаниям Кёрди, Маккендрика, Вандерстайна и королевского стражника Лимана. – Худое лицо Стайса горело возбуждением. – Хотя, конечно, они назвались другими именами. Никаких следов Милдмора и подмастерья. Им было сказано, что они могут отправиться сегодня в десять вечера. – Он улыбнулся. – Так что в этой охоте мы опередили вашего приятеля Сесила.

– Это не соревнование, – спокойно ответил я. – К тому же нисколько не сомневаюсь, что сегодня об этом узнают и наши люди на таможне.

– Разве десять вечера – не странное время для отплытия за границу? – удивился Николас.

Стайс самодовольно пояснил:

– Я велел своему человеку сказать, что раньше таможенники никак не успеют оформить бумаги. Уже стемнеет, и злоумышленников будет легче схватить. Нужно только дождаться их у причала Сомерс-Ки. Будет тихо, все работы уже закончатся. Если повезет, поймаем их всех. Очень надеюсь, что записи Аскью окажутся у них в багаже или, скорее, у одного из них на себе.

«И „Стенание грешницы“ тоже», – подумал я, и мое сердце забилось чаще.

– А зачем было сообщать нам? – спросил у Стайса Барак. – Вы можете задержать их сами.

– Затем, что сэр Ричард держит свое слово, приятель. – Наш одноухий собеседник улыбнулся и пожал плечами. – И, как вы справедливо заметили, ваши люди, наверное, все равно узнают об этом сегодня. Кроме того, если мы схватим их на причале, могут возникнуть неприятности. Я велел таможенникам не вмешиваться, сказал, что это частное дело сэра Ричарда, но команде голландского корабля может не понравиться, что мы задержали их пассажиров, особенно если все они еретики.

– Команда, наверное, в это время будет пьянствовать в городе, – возразил Барак.

– На борту все равно останется человека два, не меньше, – ответил Стайс. – Чтобы сторожить корабль и помочь погрузиться пассажирам. И эти четверо могут, конечно, привести свою охрану.

Мне пришлось согласиться с ним.

– Да, но остается открытым вопрос о тех двоих, убивших печатника.

– Если на причале начнется драка, разве это не привлечет внимание? – поинтересовался Николас.

– Привлечет, – кивнул Джек. – Однако, если вокруг вовсю машут мечами, да к тому же в потасовке участвует много людей, посторонние могут смотреть на это, но вряд ли вмешаются.

– Согласен, – сказал Стайс. – Я приведу вечером еще двоих, кроме Гоуэра. Вы сможете прийти втроем?

Овертон и Барак кивнули, после чего Ник пристально посмотрел одноухому в глаза.

– Надо послать записку Сесилу, – решил я. – Может быть, он раздобудет еще кого-нибудь на подмогу.

Стайс некоторое время хранил молчание. Я гадал, не обдумывает ли он, как поступить, если вдруг его команда окажется в меньшинстве, коли Уильям Сесил приведет больше людей и между нами возникнет стычка. Потом он снова улыбнулся:

– Оденьтесь в темное. О, нынче нам предстоит захватывающий вечер.

– Я должен проследить, чтобы эти люди были взяты живыми, – добавил я.

До меня вдруг дошло, что Рич может предпочесть навсегда устранить всех, кто знает о записях Энн Аскью.

– Конечно. Сэр Ричард и ваш друг Сесил, несомненно, захотят допросить их всех. Если только злодеи не решат погеройствовать и оказать сопротивление. Помните: они фанатики. – Теперь Стайс говорил серьезно.

– Да, – согласился я. – Если только они не окажут сопротивления.

– Значит, в девять у причала Сомерс-Ки. Я уже был там и заплатил начальнику таможни, попросив поставить напротив голландского корабля большую пирамиду из пустых бочек. Мы спрячемся за ней, чтобы застать наших друзей врасплох. План действий такой: в восемь встречаемся на Нидлпин-лейн, к девяти добираемся до причала и прячемся там. Сегодня нет луны, так что будет темно. Они не сразу сориентируются и поймут, что на них напали.

– Вы хорошо все спланировали, – неохотно признал я.

Наш одноухий сообщник отвесил картинный поклон и снова внимательно посмотрел на нас троих. Барак встретил его взгляд с каменным лицом, а Николас – сердито.

– Приходите, сэр, – проворчал ему Стайс. – Никаких обид, как я уже сказал мастеру Шардлейку. Вы хорошо зарекомендовали себя для провинциала.

– В равном бою, мастер Стайс, один на один, я способен на большее, – заявил Овертон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы