Читаем Стихи. 1964–1984 полностью

Иное слово и цветные стекла,чужие розы витражей…На гобеленах времени поблёклагирлянда бледная длинноволосых фей.Засох венок. Но были бы живыми –все не жили бы здесь,где платьев синий пар в серо-зеленом дыменеразличим – уходит с ветром весь…Музейных инструментов мусикииволноподобные телазвучали бы для нас, как мертвые кускикогда-то цельного поющего стекла…Как хорошо, что мир уходит в память,но возвращается во снепреображенным – с побелевшими губамии голосом, подобным тишине.Как хорошо, как тихо и просторночастицей медленной волнысуществовать не здесь – но в море иллюзорном,каким живые мы окружены.Когда фабричных труб горюют кипарисы,в зеленых лужицах виясь, –весь город облаков, разросшийся и сизый –вот остров мой, и родина, и власть.И связь моя чем призрачней, тем крепче,чем протяженней – тем сильней…К тому клонится слух, что еле слышно шепчет, –к молчанию времен, каналов и камней.К тому клонится дух, чьи выцветшие нитисвязуют паутиной голубойи трепет бабочки, и механизм событий,войну и лютню, ветер и гобой.Так бесконечно жизнь подобна коридору,где шторы темные шпалерскрывают Божий мир, необходимый взору…Да что за окнами! простенок ли? барьер?Лишь приблизительные бледные созданья,колеблемые воздухом своим,по стенам движутся – лишь мука ожиданьяразлуку с нами скрашивает им.Так бесконечно жизнь подобна переменезастывших туч или холмов,длинноволосых фей, упавших на коленинад кубиками черствыми домов…Так хорошо, что радость узнаваньятоску утраты оживит,что невозвратный свет любви и любованьякогда не существует – предстоит.1972

Обряд прощания

Перейти на страницу:

Похожие книги