Читаем Стихотворения полностью

Ко мне влюбленные веснойПридут на берег тайноИ встретятся в тиши леснойКак будто бы случайно.Оберегая их покой,Росы роняя слезы,Благоуханною рукойПрикроют их березы.IXИ вновь придет ко мне поэтВ часы, когда сквозь веткиНа побережье лунный светСвои начертит клетки.По склонам тихо он сойдет,По шахматным полянамПослушать гулкий рокот вод,Окутанных туманом.XПусть елки тянутся ко мнеСвоей зубчатой теньюИ видят в ясной глубинеВерхушек отраженье.Пускай берез листва звенитНа каменных утесахИ мой боярышник хранитПевцов звонкоголосых.XIПусть, как цветы, в краю родномРастут ребята наши,Пусть будут крепче с каждым днемИ с каждым часом краше!Греми до самых дальних дней,Веселый клич заздравный:За сыновей и дочерейМоей отчизны славной!<p id="BM153">Элегия на смерть моей овцы, которую звали Мэйли</p>Пишу стихами или прозой,А по щекам струятся слезы.Судьбы исполнились угрозы:Погас мой свет.Живут на свете овцы, козы,А Мэйли нет!Моя душа тоской объята.Я потерял не клад богатый, –Иная, тяжкая, утратаГнетет певца.Меня любила, точно брата,Моя овца.Таких друзей на свете мало.Меня узнав за два квартала,Она по городу бежалаЗа мной воследИ так сердечно отвечалаНа мой привет.Она была овцою кроткой,Ходила чинною походкойИ не валила загородкиВ чужом саду.Грехов за век ее короткийЯ не найду.Ее кудрявого барашкаКормлю я хлебом или кашкой.Увы, он так похож, бедняжка,На мать свою,Что я над ним вздыхаю тяжкоИ слезы лью.Она была не нашей местнойОвцой, породы неизвестной:Приплыл ее прапрадед честный,Большой баран –С ее прабабушкой совместно –Из дальних стран.Никто не снял с нее овчины.Увы, единственной причинойЕе безвременной кончиныБыла петля…И так же душишь люд невинныйТы, конопля!Пускай же все порты ДунаНастроят дудки или струны.Пусть соберутся ночью луннойКо мне певцыПрославить память Мэйли юной,Моей овцы!<p>Мэгги с мельницы</p>Ты знаешь, что Мэгги намедни нашла?Ты знаешь, что Мэгги намедни нашла?Нашла жениха, дурака и бездельника,И сердце разбила у бедного мельника.Был мельник хорош и в труде, и в беседе,Отважен, как лорд, и прекрасен, как леди.Другой был невзрачный, пустой паренек,Но туго набит был его кошелек.Один обещал ей любовь и заботу,Другой посулил посерьезнее что-то:Гнедую лошадку с коротким хвостом,С уздечкой в колечках, седлом и хлыстом.Ох, деньги имеют изрядную силу,Коль можно девицу купить за кобылу.Приданое – важная в жизни статья,Но дай мне любовь, дорогая моя!<p id="BM155">Свадьба Мэгги</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Маршак С.Я. Собрание сочинений в 8 томах

Похожие книги

Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия