…сонный русский льет…
— пародийное использование строк из стихотворения Лермонтова «Спор»:…пену сладких винНа узорные шальварыСонный льет грузин.«Где вы те-пе-рь…»
— слова из популярной песенки А. Н. Вертинского (1889–1957) «Лиловый негр».
Крест и шампанское.
Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 15 июля.В газете стихотворение опубликовано на следующий день после сообщения о спасении членов экспедиции Нобиле советским ледоколом «Красин».
Летом 1928 года итальянский конструктор дирижаблей и полярный путешественник генерал Умберто Нобиле (1885–1978) организовал экспедицию к Северному полюсу на дирижабле «Италия». Дирижабль потерпел аварию, часть членов экспедиции во главе с Нобиле оказалась на льду, другая часть погибла. Для оказания помощи Нобиле было организовано несколько экспедиций.
…«перпетуум-Нобиле»
— игра слов, основанная на созвучии «Нобиле — мобиле», «перпетуум-мобиле» (вечный двигатель) — мечта огромного числа изобретателей, не знающих физических законов и не понимающих принципиальную невозможность создания машины, работающей без источника энергии.Фашистский генерал…
— Нобиле не являлся членом фашистской партии, но он вылетел из фашистской Италии, и это давало Маяковскому основание так его назвать. После спасения экспедиции Нобиле приехал в СССР и в 1932–1936 годах работал у нас одним из ведущих конструкторов-дирижаблестроителей.…он вез с собой… крест…
— папа римский благословил экспедицию Нобиле, которая должна была водрузить на Северном полюсе большой католический крест.…и шампанское.
— Уверенный в том, что «Италия» достигнет Северного полюса (в 1926 году Нобиле уже пролетал над полюсом на дирижабле «Норвегия»), Нобиле взял с собою запас шампанского, которое должно было быть выпито над полюсом.…предав товарищей…
— не точно: Лундборг — пилот единственного самолета, приземлившегося в лагере Нобиле, отказался взять на борт кого-либо, кроме командира, поскольку спасение именно Нобиле гарантировало ему высокую премию.«Эс-о-эс!»
— «SOS!» — международный сигнал бедствия, передаваемый по радио азбукой Морзе. Впоследствии к этому сигналу была подобрана расшифровка на английском языке: «Save our souls» — «Спасите наши души».«Красин»
— в то время самый мощный в мире советский ледокол, спасший группу участников экспедиции Нобиле. Назван в честь Леонида Борисовича Красина (1870–1926) — видного деятеля Коммунистической партии и Советского государства.Где Мальмгрен?
— Молодой шведский ученый, полярный исследователь Финн Мальмгрен (1895–1928) после аварии дирижабля вместе с итальянскими офицерами Цаппи и Мариано отправился по льдам к земле, но, обессилев, не смог продолжать путь и был брошен спутниками во льдах. Цаппи и Мариано были спасены «Красиным», тело Мальмгрена найдено не было.Амундсен,
Руаль (1872–1928) — известный норвежский полярный исследователь. 18 июня 1928 года на самолете «Латам» он вылетел на розыски экспедиции Нобиле и пропал без вести.…победившего два полюса!
— Р. Амундсен 14 декабря 1911 года достиг Южного полюса, а в 1926 году на дирижабле «Норвегия» пролетел над Северным полюсом.
Странно… но верно.
Место первой публикации не установлено. Вошло в Сочинения, т. 7 (1930).Стихотворение посвящено той же теме спасения экспедиции Нобиле, что и стихотворение «Крест и шампанское».
…бросили итальянцы шведа ученого…
— см. выше примечание к стихотворению «Крест и шампанское».
О том, как некие сектантцы зовут рабочего на танцы.
Впервые — «Рабочая газета», М., 1928, 17 июля.
Каждый сам себе ВЦИК.
Впервые — газ. «Правда», М., 1928, 18 июля.В газете стихотворение опубликовано в «Листке Рабоче-Крестьянской инспекции» под заметкой о том, что некий Мещерин, осужденный за контрреволюционную деятельность тамбовским губернским судом на 10 лет лишения свободы, через два с половиной года был незаконно амнистирован тамбовским губисполкомом. В газете пропущены строки «Дядя есть в губисполкоме… фокусник-гипнотизер», видимо, как несоответствующие данному конкретному факту.
Некто сел «за белизну…»
— то есть за принадлежность к белым.«Вчера я растворил темницу…»
— строки из ставшего хрестоматийным стихотворения Ф. А. Туманского (1799–1853) «Птичка».
Дом Союзов 17 июля.
Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1928, 18 июля.В газете стихотворение опубликовано на первой полосе, посвященной открытию в Москве 17 июля 1928 года Шестого Всемирного конгресса Коминтерна.
Коминтерн
— Коммунистический интернационал, международная организация, основанная в 1919 году В. И. Лениным и объединявшая все коммунистические партии. Коминтерн существовал до 1943 года.