Читаем Стихотворения и поэмы полностью

И мое, как след резца на камне,уцелело в бурях бытие:Мцхета нежной матерью была мне,да святится сок лозы ее!Нет реки на белом свете слащеотчих рек, обетованных мне.Я — олень, их верный друг, трубящийс высоты Армази по весне.1943

2. Раздумья о Серафите. Перевод Б. Ахмадулиной

Как вникал я в твое многолетие, Мцхета.Прислонившись к тебе, ощущал я плечомМышцы трав и камней, пульсы звука и цвета,Вздох стены, затрудненный огромным плющом.Я хотел приобщить себя к чуждому ритмуВсех старений, столетий, страстей и смертей.Но не сведущий в этом, я звал Серафиту,Умудренную возрастом звезд и детей.Я сказал ей: «Тебе всё равно, Серафита:Умерла, и воскресла, и вечно жива.Так явись мне воочью, как эта ракита,Как Армази, созвездия и дерева».Не явилась воочью. Невнятной беседойИскушал я напрасно твою немоту.Ты — лишь бедный ребенок, случайно бессмертный,Но изведавший смерть, пустоту и тщету.«Всё тщета! — я подумал. — Богатые камниНеусыпных надгробий — лишь прах, нищета.Всё тщета! — повторил я. И вздрогнул: — А Картли?Как же Картли? Неужто и Картли — тщета?»Ничего я не ведал. Но острая влагаОкруглила зрачок мой, сложилась в слезу.Вспомнил я — только ель, ежевику и благо,Снизошедшее в этом году на лозу.И пока мои веки печаль серебрилаИ пугал меня истины сладостный риск,Продолжала во веки веков СерафитаКрасоты и бессмертия детский каприз.Как тебе удалось — над убитой боямиИ воскресшей землею, на все временаУтвердить независимый свет обаяньяЗолотого и прочного, словно луна?Разве может быть свет без источника света?Или тень без предмета? Что делаешь ты!Но тебе ль разделять здравомыслие этоВ роковом заблужденье твоей красоты!Что тебе до других? Умирать притерпелись,Не умеют без этого жить и стареть.Ты в себе не вольна — неизбывная прелестьНе кончается, длится, не даст умереть.Так прощай или здравствуй! Покуда не в тягостьНебесам над Армази большая звезда —Всем дано претерпеть эту муку и благость,Ничему не дано миновать без следа.1941

3. Хвала Серафите. Перевод А. Тарковского

Ветвь Армази несравненная,Мцхеты дар благословенный,Снится ли тебе вселеннаяИли снишься ты вселенной?Кем ты названа по имени?Где ты, где ты, Серафита?Серафита, посети меня,Прилети, плющом повита.Красота твоя не сгинула,Ты, меловых гор жилица,Пламень свой из гроба вынула —Пусть хоть пепел возвратится.Голоса ли прежней силою(Иль за гробом света мало?)Ты свою девятикрылуюДушу в склепе удержала?Древний путь затерян в памяти —Встань, дитя, на перевале,Подари нас хлебом памяти,Спой, как мы с тобой певали.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Поэзия