Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Он звал тебя узнать про шум ветвейС наивностью, присущею растеньям,—Истерзанный тяжелым тяготеньем,Кровотеченьем спелости своей.Какая же корысть владела им,Вела его в таинственные сводыЯвить великодушие природы —В последний раз! — твоим рукам немым?Не Грузии ли древней тишинаВелит очнуться песенке туманной:«Зачем так блещут слезы, мой желанный?Зачем мне эта легкость тяжела?»Не Грузии ли древней колдовствоВелит гранату караулить плитыИ слабое дыханье СерафитыНе упускать из сердца своего?

66. Николозу Бараташвили. Перевод Н. Познанского

Смывая след полуденного жара,о камни бьется в сумраке Кура.Склонилась над водой твоя чинара,поникли ветви в брызгах серебра.Я шел к тебе. И ночь стихом дохнула,и тень твоя покрыла берега.Твоя строфа в струях Куры мелькнула,как девичья блестящая серьга.Здесь на Мтацминде ты встречал закаты,вправляя в стих, как изумруд в кольцо,и одиночество, и боль утраты,и Кетеваны тонкое лицо.В твоем стихе печальный звук чонгури,и ропот рек, и горечь дум слились,и крыльев шум, подобный шуму бури,коня Мерани, скачущего ввысь.Быть может, голос древнего герояпозвал тебя из глубины веков,из мглы времен, разбуженных тобою,и сердце вздрогнуло, почуя зов.О сердце, сердце! Пепел дней бесплодных…Не для того ль от тайного огнясгорала жизнь, чтоб в тьме ночей холодныхты видел взлет крылатого коня?И Грузия твой голос полюбила,и за тобою шла Кура как тень,и звезды провожали Автандила,пока с востока не забрезжил день.И Автандил спешил тебе навстречу,в движенье звезд угадывая путь,чтоб исцелить израненные плечи,отвагу рыцаря в тебя вдохнуть.Кровь воина в тебе заговорила.Неукротимый! Ты воспел простор…Теперь земля Мтацминды приютилапевца и странника под сенью гор.И вот ты спишь. Пришла пора покоя.Ты отдохнешь в тени чинар густых.Свет мудрости плывет над головою,а вещий голос навсегда затих.Ты спишь. Но нет. Не может быть!                                                        Послушай!Не может тот, кто мчался на коне,отдать могиле солнечную душуи шум Арагви позабыть во сне.Твой стих пронесся по горам в тумане,вставая перед жизнью на дыбы.Я слышу свист и шелест крыл Мерани,гул вечности, дыхание судьбы.Не умер ты, твой стих не умирает.И вижу я: Мерани вновь летит.Кура тревожным всплеском повторяетс Мтацминды долетевший звон копыт.Теперь поэта ждет судьба иная,—взлети по кручам в отсветах зарии, стих заздравной чашей поднимая,о Грузии свободной говори.Умолк давно твой ворон, вестник скорбный.Взгляни вокруг! Преград полету нет!Цветет земля. Промчись тропою горной,и на Мтацминде встретит нас рассвет.1938
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Поэзия