Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Серафита, будь попутчицей —Сапурцлия или Мцхеты,—О как ждет, как песней мучится,Как томится сердце это!Тень, в гробу запечатленная,Песня на холодном камне,Не озябни, сокровенная,—Ты как сон, как явь нужна мне.Шелк твой веет над долиною.Встань, как встарь, необычайна.Кто ты, Грузия старинная,Ревность ты моя и тайна?1941

4. Зову Серафиту. Перевод Б. Ахмадулиной

Не умерла, не предана земле.Ты — на земле живешь, как все.Но разве,Заметив боль в пораненном крыле,Не над тобою плакал твой Армази?О, как давно последние дарыТебе живая суета дарила!С тех пор я жду на берегах КурыИ засухой опалена долина.Не умерла.И так была умна,Что в спешке доброты и нетерпеньяДостиг твой шелест моего гумна:Вздох тишины и слабый выдох пенья.Что делаешь? Идешь?Или покаТяжелым гребнем волосы неволишь?Не торопись.Я жду тебя — века.Не более того.Века всего лишь.Еще помедли, но приди. СвежаИ не трудна твоя дорога в Мцхету.Души моей приветная свечаУже взошла и предается свету.Уж собраны и ждут тебя плодыИ лакомства, стесненные корзиной.Как милосердно быть такой, как ты:Сюда идущей и такой красивой.В молчании твой голос виноват.Воспой глубоким горлом лебединымИ виноградаря, и виноград,И виноградники в краю родимом.Младенческою песней умудрен,Я разгадаю древние затеиИ вызволю из тесноты временОтцов и дедов доблестные тени.Бессмертное не может быть мертво.Но знает ли о том земля сырая,Ошибку ожиданья моегоОплакивая и благословляя?Как твой удел серьезен и высок:В мгновенных измененьях мирозданьяВсё бодрствует великий голосокБессмертного блаженства и страданья.1941

5. Гранатовое дерево у гробницы Серафиты. Перевод Б. Ахмадулиной

И встретились:Бессмертья твоегоПрекрасная и мертвая громадаИ маленькое дерево граната,Возникшее во мгле из ничего.Ум дерева не ведает инойПремудрости:Лишь детское хотеньеИ впредь расти, осуществлять цветеньеИ алчно брать у щедрости земной.Не брезгуя глубокой тьмой земли,В блаженном бессознании умнейшем,Деревья обращаются к умершимИ рыщут пользы в прахе и пыли.Но что имел в виду живой росток,Перерастая должные границы,Когда проник он в замкнутость гробницыИ в ней сплоченность мрамора расторг?Влекло его твое небытиеПройти сквозь твердь плиты непроходимой,Чтобы припасть к твоей руке родимой,Удостоверясь в тонкости ее.С великим милосердием деревРазнял он узкий холодок браслетаИ горевал, что ты была бессмертнаЛишь вечно, лишь потом, лишь умерев.Гранат внушал запястью твоемуВсё то, что знал об алых пульсах кровиВ больших плодах, не умещенных в кронеИ по ночам слетающих во тьму.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Поэзия