Вспыхнет песня, словно искра,Словно ключ она польется.Тут и там — далеко, близко —Звонким эхом отзовется.Сердце с сердцем крепко сдружит,Засверкает, загорится.Вот уж в хате, вот снаружи —Молодица молодицей.Прыгнет к солнцу, захохочет,Расцелуется счастливо;Ясну месяцу средь ночиПоглядит в глаза тоскливо.Встретит зорьку-заряницу,Прослезится с ней росою;На поля слетит, как птица,Ляжет шелковой травою.Вместе с ветром выйдет разом,Заиграет в хороводе;Вместе с бором грозным сказомЗашумит о непогоде.Пробежит по листьям в чаще,С птицей птицею засвищет.Мимоходом весть о счастьеБросит в чье-нибудь жилище.Так летает да летаетЭта песня в белом свете,Ни преград, ни пут не знаетОт столетья до столетья.
29 октября 1918 г.
Поезжане
Перевод Э. Багрицкого
Разлетелась по просторамСнежным пухом, тайным воромДым, поземка, завируха,Злого духа злобедуха…В поле дымно и тревожно,Беспокойно, бездорожно…Ни ночлега, ни путины,Грозен сумрак домовины.Как по морю, в пене снега,Без костра и без ночлега,В замороженном туманеЕдут, едут поезжане.Едут, едут… след развеян…Глуше, тише и темнее…Ни надежды, ни просвета,Только вьюга, только ветер.А колдунья-завирухаЧто-то шепчет, шепчет в ухоО рожке, что в ночь взывает,О пшеничном каравае.Дразнит снеговым ночлегом,Засыпает сном и снегом.Лезет в сердце, лезет в очи,Машет пугалом из ночи…Молодого к молодухе,Свата — к сватье-посидухеСтрах друг к другу прижимает,Свищет, розвальни качает.Прижимаются, как дети,Как голубки на рассвете…Нету свету, нету следу…И все едут-едут-едут…А над ними завируха,Поползунья, злобедухаРаскачнулась снежной вехой,Задыхается от смеха…
1918
Лесное озеро
Перевод Б. Турганова
Спит, окруженное чащей лесною,Озеро, скрытое в зарослях тины;Шепчутся тихо осока и аир,Грустные сказки кустарник бормочет.Сосны и вязы, дубы и осиныСтали вдоль берега, будто на страже,Молча кивают зеленой вершиной,Небу молитву творят потаенно.Озеро! Озеро! В смутном раздумьеЯ подхожу по тропинке заглохшей.Желтые листья шуршат под ногами,Щеки царапает иглами хвоя.Я, одинокий, сажусь под дубами,Взоры и мысли далёко-далёко…Тихо над озером, облачно в небе…Где-то кричат перелетные гуси.