В науку нужда не давала мне ходу,И книжной премудрости я не постиг,Язык белорусский и думы народаОт матери знал я — без школ и без книг.Учителем — с детства, с годов невеселых —Служил мне простор в белорусском краю.И всходы на нивах, и говор по селамМне в дар приносили науку свою.И душу мою окрыляло раздолье,И в небо, под солнце, летела она;Светилась, сияла, как радуга в поле,Как радуга в небе, как сказка-весна,И, пьяная чарами, буйным цветеньем,Как будто в каком-нибудь сказочном сне,Шептала о чуде поры предвесеннейИ радостной песней лилась в тишине.И мельницы шум над рекою бурливой,И грохот, и говор, и всплески рекиДавали мне песенных ритмов извивы,Давали мне ходы для каждой строки.Густые березы, что шлях сторожили,И цепью летящие вдаль журавлиГармонию стройную в песню вложили,Мелодию песни без фальши вели.Зеленые всходы бескрайних просторов,Цветов на лужайке веселая ратьДля песен моих не жалели узоров,Учили венками слова завивать.В напев мой — от шепота спелых колосьев,От шелеста яблонь, черемух и груш —Неслыханной музыки эхо лилося,Сливаясь со стоном обиженных душ.Шум древнего бора таинственным сказомО жизни, о счастье мне смутно шептал,И песню шум-говор захватывал сразу,Заснувшие думы от сна пробуждал.А солнце, что в небе безоблачном тонет,Вливалося в песню лучистым огнем;А ветер, что травы высокие клонит,Дал крылья, чтоб песня взлетела орлом.В той песне могучую силу взрастилиИ цеп, и топор, и стальная коса;Жара и морозы ее закалили,И песня гремит, словно гром в небесах.Так я, ни науки, ни школы не зная,Отыскивал дар свой и долю свою.Теперь моя дума, как сокол, летает,Теперь я свободно и гордо пою.
1919
Где ты, хмель мой, зимовал?
Перевод Е. Мозолькова
«Где ты, хмель мой, зимовал,Что не распускался?Где ты, сын мой, ночевал,Что не разувался?»«Зимовал я в той стране,Где бураны дули;Ночевал я на войне,Где гуляют пули».
* * *
«Где ты, хмель мой, летом цвел,Что дождя не ведал?Где ты, сын мой, день провел,Что и не обедал?»«Цвел я там, где дни стоятЗнойные, сухие;Там дневал я, где гудятПушки боевые».
* * *
«Ты зачем, мой хмель, терпелЗной и холод лютый?Для чего, сынок, летелС песней на войну ты?»«Славный жребий выпал мне:В зной и в стужу злуюВоевал я на войнеЗа страну родную».