Читаем Стихотворения и поэмы полностью

ДП-1973 (см. прим. 229). Хвостовы. Хвостов Дмитрий Иванович (1757–1835) – поэт-графоман, эпигон классицизма; отличался чрезвычайной плодовитостью и необычайной активностью в распространении собственных стихов.


237. «Пинаемый всеми и вся…»*

Авт. маш. ЛА.


238. Временный дом*

Авт. маш. ЛА.


239. «Через тысячу лет в новой жизни земной…»*

Авт. маш., б. д., ЛА. Слепой, как протей. Протей – животное из отряда хвостатых амфибий, имеющее наружные жабры, покрытые кожей глаза и живущее в пещерах.


240. За чтением Достоевского*

ДП-1973 (см. прим. 229). Авт. маш. ЛА., под загл. «Достоевский», др. ред., с датой «28», кр. каранд.

В основу ст-ния положена ситуация, в которой очутился Ф. М. Достоевский в 1865 г., когда он, живя в Висбадене, начинал работу над романом «Преступление и наказание». Ст-ние перекликается со след, фрагментом кн. Л. Гроссмана «Достоевский» (М., 1962. ЖЗЛ): «За пять дней в Висбадене он проигрывает на рулетке все, что имеет, вплоть до карманных часов. Если в Петербурге осаждали кредиторы и непрерывно томила угроза описи имущества и долговой тюрьмы, теперь наступает настоящая нужда с самым реальным голодом» (С. 337). Достоевский отправил план будущего романа редактору журнала «Русский вестник» Михаилу Никифоровичу Каткову (1818–1887) и тот немедленно выслал ему аванс в триста рублей. «В этих условиях Достоевский приступал к работе над своим величайшим созданием <…>. Все действие романа обусловлено в своих истоках проблемой денег» (Там же. С. 337, 338). Сонник – см. прим. 33. Соня, Сонька Мармеладова – одна из героинь романа, дочь титулярного советника. Драдедамовый платок «Большой драдедамовый зеленый платок», общий на всю семью Мармеладовых, неоднократно упоминается в романе. Драдедам (фр.) – полусукно. Деревянная скамейка… деньги в свертке и т. д. – детали, фигурирующие в главе, повествующей об убийстве главным героем романа Раскольниковым старухи-процентщицы. Циммермановский цилиндр – цилиндр производства известной в XIX в. петербургской шляпной фирмы Циммермана.


241. Отражение*

Авт. маш., б. д., ЛА; там же ранний вар. – авт. маш., с датой: 1938. По свидетельству Л. М. Кирсановой (письмо Э. М. Шнейдерману от 25 апр. 1989 г.), ст-ние дорабатывалось в 1970–1971 гг.


242. «Икар снов…»*

ДП-1973 (см. прим. 229). «„Икар снов…“, – рассказывает Л. М. Кирсанова, – написано в 1971 г. Кирсанов шутливо сказал как-то вечером (в один из последних светлых вечеров): „Хочешь, напишу стихи из слова 'Кирсанов’?..“» (письмо Л. М. Кирсановой Э. М. Шнейдерману от 25 апр. 1989 г.). В основе ст-ния, демонстрирующего содержательность формы, лежит игровой элеменг, детская игра в слова. Используя минимальные средства, всего лишь 8 букв собственной фамилии, поэт, путем их перестановки, образует целый ряд слов, составивших в сумме смысловое единство. Это ст-ние, которое может быть названо «поэтическим автографом», имеет аналогию в музыке (где каждая буква соответствует определенной ноте), когда композитор из букв фамилии (часто – собственной) или инициалов создает «музыкальный автограф» или «музыкальную монограмму» – музыкальную тему, разрабатываемую затем (напр., у И.-С. Баха в полифоническом цикле «Искусство фуги» одна из тем неоконченной тройной фуги построена на звуках, соответствующих буквам фамилии композитора: B-a-c-h; Шостакович в 10 симфонии одну из тем 3-й и 4-й частей строит на звуках, составляющих в немецком написании инициалы автора: d-es-c-h=D. Sch).


243. Моя именинная*

Полностью: Новый ЛЕФ. 1927. № 8/9, с вар. – Кирсанов С. Моя именинная: Поэма. М.; Л.: ЗИФ, 1928. – Иск.

Отдельные главы: С-31: гл. 11, под загл. «Из поэмы „Моя именинная“»; ИК: гл. 5; ДпР: гл. 4, под загл. «Глава сладостная», гл. 5, под загл. «Глава сказочная», гл. 11 с присоединенным к ней ст-нием «Как ребята-октябрята, лишних слов не говоря, полетели за моря» («Октябрята – белокуры…», 1926), под загл. «Глава утренняя», с вар.; Соч-54. Т. 1: гл. 5, под загл. «Из „Моей именинной поэмы“».

Впервые Кирсанов публично прочел поэму на редакционном собрании журнала «Новый ЛЕФ» 4 окт. 1927 г. Как он вспоминал, Маяковский «после прочтения „Моей именинной“ <…> сказал:

– Все вещи – проба, а это настоящий голос. К десятилетию подарил республике хорошего поэта.

Тут же попросили прочесть поэму второй раз. Сидел я за столиком у телефона. В. В. взял салфетку, обмахнул сиденье стула, что стоит со стороны входа в кабинет, и сказал:

– Вот вам трон.

Поставил бокал и добавил:

– Вот вам фиал» (1939. ГММ. Цит. по: Катанян. С. 577).

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая библиотека поэта

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Александр Галич — это целая эпоха, короткая и трагическая эпоха прозрения и сопротивления советской интеллигенции 1960—1970-х гг. Разошедшиеся в сотнях тысяч копий магнитофонные записи песен Галича по силе своего воздействия, по своему значению для культурного сознания этих лет, для мучительного «взросления» нескольких поколений и осознания ими современности и истории могут быть сопоставлены с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, Н. Мандельштам. Подготовленное другом и соратником поэта практически полное собрание стихотворений Галича позволяет лучше понять то место в истории русской литературы XX века, которое занимает этот необычный поэт, вместе с В. Высоцким и Б. Окуджавой преобразивший «городской романс» в новый жанр высокой поэзии. В подавляющем большинстве случаев в издании приняты в расчет только печатные источники произведений Галича, что отвечает принципиальной установке на то, чтобы представить читателю именно поэта, а не «барда».

Александр Аркадьевич Галич , Василий Павлович Бетаки

Поэзия

Похожие книги