[358]Внимай, о зависть! Джулию моюРазоблаченью ныне предаю!Она всегда злословит и клевещет,Стремясь невинным нанести бесчестье,И даже, говорят, она поройДрузей ближайших жалит клеветой.И пламя ревности она не хужеРаздуть умеет в разъяренном муже,А в паутину сотканных сетейЛовила даже собственных детей.У этой сплетницы одна забота —Ей лишь бы только очернить кого-то!Будь жив Вергилий, слывший жен бичом,[359]Уж он пронзил бы Джулию пером.Ее глаза горят, как у Химеры,[360]И ярость в ней рождается без меры,И, как бы переняв вороний крик,Зловеще каркает ее язык.Как Тенаруса[361] страшное зиянье,Живому смерть несет ее дыханье!Она обычно портит всем обед,[362]Интересуясь тем, что ест сосед,На Орк[363] ее походит разум злобный,Для черных замыслов весьма удобный.В нем хитрости, обман, коварство, лесть,И мерзостей и каверз там не счесть.Она равно находит наслажденьеИ в клевете, и в клятвопреступленье!И, как в луче пылинки мельтешат,[364]В мозгу мыслишки жалкие кишат.Нет, я не трус, но все ж признаться надо,Что Джулия страшней любого яда.