Как видно, кто-то удавился, —Метель и свищет и хохочет,Дрожит тарелка над цирюльней{21}И чуть не в пляс пуститься хочет.Кто счастлив нынче? Тот, кто сытИ в теплой комнате сидит.Поденщик со своей женоюЧурбаны пилит. В колыбелиМладенец плачет, заглушаяИстошным визгом вой метели.Кто счастлив нынче? Тот, кто сытИ в теплой комнате сидит.Солдат на карауле ходитИ ежится в своем мундире.От скуки он шаги считает:Четыре взад, вперед четыре.Кто счастлив нынче? Тот, кто сытИ в теплой комнате сидит.Словак-лудильщик в куртке ветхойНогами словно мерит мили.От стужи нос багров, как перец,И слезы на глазах застыли.Кто счастлив нынче? Тот, кто сытИ в теплой комнате сидит.Актер бродячий с балаганомБредет, скитаясь по округе.Два дня не ел, притом пальтишкоНикак не защитит от вьюги.Кто счастлив нынче? Тот, кто сытИ в теплой комнате сидит.Цыган дрожит от лютой стужиВ шатре, под одеялом рваным.Вдруг, постучавшись, ветер входит,Хоть в гости он не зван цыганом.Кто счастлив нынче? Тот, кто сытИ в теплой комнате сидит.Как видно, кто-то удавился, —Метель и свищет и хохочет,Дрожит тарелка над цирюльнейИ чуть не в пляс пуститься хочет.Кто счастлив нынче? Тот, кто сытИ в теплой комнате сидит.Пешт, февраль 1845 г.
Вихри, молнии и птицы…
Перевод Л. Мартынова
Вихри, молнии и птицы,Как они ни мчатся,А за алфельдским бетяромВсе ж им не угнаться.Утром лошадь в КечкеметеКрадет его милость —У Сент-Мартонского бродаК ночи очутилась.Будет конь назавтра проданГде-то в Фейерваре,И другой украден будетТам же на базаре.А затем вы разглядите,Если очи зорки,В Бечкереке он гарцуетНа скамье для порки!Пешт, февраль — март 1845 г.
Солнце
Перевод Л. Мартынова
Ну, а солнце? Что — солнце? Не солнце оно,А, собственно говоря,Это нечто вроде огромного»Мыльного пузыря!Тот пузырь-великан мальчикВыдувает в утренний час,Чтобы вечером лопнул на западе,Точно так же, как в прошлый раз.Пешт, февраль — март 1845 г.
О моих плохих стихах
Перевод Л. Мартынова
И я бы мог без отдыхаПисать хорошее,Но иногда из жалостиПишу поплоше я.Когда б я исключительноТворил прекрасное,Что делали бы критикиМои несчастные?Известно, что отбросамиОни питаются,Так пусть получат, бедные,Что причитается.Пусть гложут, нажираютсяИ наживаются.Они ведь тоже все-такиЛюдьми считаются.Пешт, февраль — март 1845 г.
Весна
Перевод В. Звягинцевой