Этот мужчина был страшен непредсказуемостью. Он готовился к чему-то такому, от чего у Шерлока давно уже ныло под ложечкой. Упакованный с головы до ног в дорогую одежду, которую так и не снял, несмотря на то, что успел разуться и избавиться от носков, с забавно свисающим пенисом, он мог бы показаться смешным. Но вряд ли кому бы то ни было пришла в голову мысль улыбнуться, глядя на раздувающиеся в нетерпении ноздри и побелевшие губы красивого, покрытого искусственным загаром лица.
Вжавшись спиной в прохладные простыни, Шерлок был готов ко всему.
Но только не к этому…
…Мужчина устроился рядом и, приподнявшись на локте, скользнул по Шерлоку алчным взглядом. Его член набухал, но пока едва заметно и слабо. Руки нежно блуждали по вздрагивающему, покрытому мурашками телу, изучая, поглаживая, разогревая… Пальцы медленно обводили ареолы сосков, несильно сжимая подушечками, оттягивая и сразу же отпуская.
Нежно, слишком нежно…
Поглаживая и лаская, пальцы спустились к животу, нырнув в маленькую пупочную впадину, исследуя глубину, погружаясь, вдавливаясь.
Нежно, слишком нежно…
Он потерся о бедро Шерлока по-прежнему слабой эрекцией и шепнул: — Я обожаю вас…
Как змея извиваясь, он спускался всё ниже и наконец устроился у Шерлока в щиколотках, встав на колени и тяжело опустившись на пятки. Совершенно нереально выглядели в этой ситуации его чуть помятый галстук, застегнутая на все пуговицы рубашка и стрелки на отутюженных брюках, из ширинки которых выглядывал наливающийся возбуждением член.
И да — это было ничуть не смешно.
— Согните ноги в коленях, мой сладкий… Раскиньте пошире бедра… Подтяните их к животу… Боже, какой потрясающий вид! Я раскрою вас, как бутон цветка. Вы и есть цветок — дикий, благоухающий, яркий.
Обильно смочив слюной сразу два пальца и помассировав анус, он резко протолкнулся, проворачивая их, сгибая, исследуя гладкие стенки, проникая предельно глубоко. Шерлок застонал от боли и услышал ответный стон — полный сладострастия и восторга. Так же резко мужчина выдернул пальцы и жадно их облизал, посасывая с омерзительным причмокиванием и тихими вздохами.
— Вы бесподобно вкусны. Жаль только, что настолько чисты, — промурлыкал он, ласково улыбаясь. — Ваш сутенер заверил, что я могу не опасаться за свое здоровье, но даже если он мне солгал, это уже не имеет значение. Ради этого… — он снова облизал пальцы, — я готов рисковать даже жизнью. — А затем вновь протиснулся в Шерлока, начиная ритмично него толкаться, имитируя движения члена, поэтапно ускоряя темп, увеличивая глубину и силу проникновения. Жестко. Варварски. — Боже мой, как это красиво, — причитал он, не отрывая глаз от скользящих пальцев, которыми без устали Шерлока трахал. — Как великолепно…
Он задыхался, вскрикивая протяжно и громко, когда касался простаты, а Шерлок в это время всеми силами пытался отключить сознание. Но как он ни старался, его разум, порабощенный не меньше, чем тело, кричал. Его кровь была отравлена, его кости были пропитаны кислотой, которая разъедала их изнутри, делая полыми и хрупкими, его нервы звенели, а жалобные стоны рвались в небо — Шерлока снова уничтожали.
Анус горел от резких, грубых толчков, которым, казалось, не будет конца.
— Ах, как горячо и тесно в вашем прекрасном теле… Ах…
Пальцы исчезли как раз тогда, когда икры высоко поднятых ног прошила первая судорога, и Шерлок вскрикнул вполголоса.
Мужчина опустил его ноги, заботливо массируя и поглаживая.
— Вы так и не возбудились. Любопытно. Вы не импотент, я это вижу. Ваше тело… Боже мой, ваше тело только и ждет… Хм… А может быть, я ошибаюсь? — Он деловито рассуждал, продолжая делать Шерлоку легкий массаж. — Хастлер, не способный возбудиться. Это лучше самого изысканного вина. Удовольствие сродни неземному блаженству. Я потрясен сладостью вашего тела, вашим ароматом, вашей тончайшей мелодией… Вы — поэма о любви, молодой человек. Закройте глаза.
…Он ущипнул его неожиданно и очень больно.