Читаем Стон (СИ) полностью

— Принимаю душ, собираюсь и еду. Говори адрес.

— И сейчас ты не шутишь? — недоверчиво переспросила она. — Ни капельки?

— Ни капельки, будь уверена. Я уже направляюсь в сторону душа.

— О, Джон… — А вот теперь Гарри, кажется, готова заплакать. — Я так по тебе соскучилась. Так много думала о тебе всё это время. Что приготовить к твоему приезду?

— Что-нибудь погорячее — в этом чертовом Лондоне я жутко продрог.

— Старый пожиратель невинных душ неприветливо встретил?

Джон смущенно откашлялся.

— Как сказать… Не очень. Кстати, Гарри (почему, черт возьми, это кстати?!) … Твоя… — он запнулся, не зная, как продолжить вопрос. — Мой приезд не нарушит твоих… ваших планов?

Гарри снова расхохоталась.

— Боже мой, до чего ты стал деликатен! Никак не смиришься с тем, что твоя сестра лесбиянка? Надеюсь, ты не начнешь читать мне мораль?

«Да уж… Это было бы очень смешно».

— Не начну, — натянуто улыбнулся он. — Буду рад познакомиться с твоею …подругой. И даже обнять.

— О! — веселилась Гарри. — Только не слишком крепко — я ревнива, как необузданный мавр!

Напряжение отпускало. Вчерашнее напрасное ожидание, опустошившее душу и истомившее тело, постепенно теряло яркие краски.

Господи! И это он?! Это он панически боялся лишний раз освободить мочевой пузырь?! Он сидел, как припаянный к жесткому стулу, пялясь на танцующих мужиков?

Нет! Игры разума, не иначе…

Срочно уехать из Лондона хотя бы на пару дней.

Разобраться во всем.

И решить, как существовать на этой планете дальше.

***

Гарри встретила его на Уимблдонском вокзале, и сразу же горячо обняла — прижалась, уткнулась носом в ключицу и зашмыгала носом.

— Джон… Джон… — бормотала она, поглаживая его спину и плечи. — Неужели

ты?

Наконец она отстранилась и с головы до ног окинула его внимательным взглядом. В покрасневших глазах он прочел всё, что она увидела: свою усталость, растерянность и потрепанность жизнью.

— Н-да… Не скажу, что твой вид вызывает бурный восторг… Но это поправимо. Отдохнешь, придешь в себя. У нас прекрасный дом. Я поселю тебя в мансарде, и ты будешь спать, как младенец. Спать и есть. И ни о чем не думать. — Гарри снова его обняла. — Я так сильно тебя люблю, мой дорогой.

И, черт возьми, как это было необходимо!

Она повезла его в так называемую «деревню», считающуюся одной из самых дорогих в пригородах Лондона: двухэтажные домики, образец уюта, комфорта и дороговизны, сады и палисадники, покрытые светло-зеленым кружевом весенней листвы, красочно оформленные магазинчики, пабы. Не тронутый грохочущей, дымной цивилизацией рай средневековой английской деревни.

— Я смотрю, ты в порядке, — заметил Джон, с интересом посматривая в окно серебристого дамского Volvo. — Уимблдон ко многому обязывает.

— Как видишь, в порядке. У нас с Клэр небольшое бумажное производство. Так, мелочи, но мелочи, приносящие стабильный доход. Между прочим, мы официально оформили отношения.

Джон удивленно вскинул брови

— Что?! А почему я ничего не знаю об этом? А папа с мамой? Как они…

И давно?

— Джон, — Гарри улыбнулась довольно и чуть-чуть снисходительно, — сколько вопросов! Отвечаю. Папа с мамой… Во всяком случае, остракизму меня не подвергли, и, кажется, даже смирились. Обещали приехать в гости. Ты… Иногда ты бываешь ужасным ханжой, братец. Хотелось немного оттянуть момент сообщения новости, которая явно тебя не обрадует.

— Я рад, — перебил её Джон и твердо добавил: — Очень рад.

Гарри недоверчиво взглянула в его лицо.

— Это правда? Хм… Удивительно. А ты изменился.

— Да.

*

Дом был очаровательным: славное, удобное гнездышко нежно любящей пары. Впрочем, ничего другого Джон почему-то не ждал, хотя Гарри никогда не была, во-первых, сентиментальной, а во-вторых, особо склонной к бытовым хлопотам. Но всё меняется. Себя вот с некоторых пор он совсем перестал узнавать…

Под стать дому была и Клэр: милая, воздушная брюнетка, которую сразу же захотелось от чего-нибудь защитить. Да хотя бы от ветра, который и здесь, в Уимблдоне, обжигал холодными порывами, проникая под одежду и загоняя домой — в надежное, умиротворябщее тепло.

— Здравствуйте, мистер Ватсон, — Клэр протянула ладошку.

— Привет. И можно гораздо проще — Джон. — Он тепло улыбнулся, видя её нешуточное волнение.

— Между прочим, мой братец собирался с тобой обниматься, — очень серьёзно предупредила Гарри подругу. — Берегись, дорогая, этого гризли — он только с виду такой… небольшой и совсем неопасный. На самом деле, так сожмет — только косточки хрустнут.

Джон вздохнул с облегчением, полной грудью — хорошо! Всю дорогу он сомневался: надо ли ехать, как произойдет их с Гарри встреча, что они скажут друг другу… Теперь он был твердо уверен — за последние несколько месяцев…, а может быть, лет… приезд сюда стал самым верным его решением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика