Читаем Странные дела в отеле «Зимний дом» полностью

Элизабет почувствовала, как грудь её сжалась, но постаралась сохранить спокойствие. «Не обижай и не обижайся», – вспомнила она мудрый совет Леоны.

– Главный библиотекарь – мисс Леона Спринджер, она сейчас занята, – проявила настойчивость Элизабет. – Будучи её помощницей, я могу помочь вам.

Дама разглядывала дальние углы библиотеки, возможно, в поисках Леоны. Поскольку Элизабет по-прежнему стояла рядом, дама опустила глаза и произнесла:

– Пожалуйста, не трави душу.

И отвернулась. Вся сдержанность Элизабет улетучилась. Она разыгралась.

– А, вы ищите книги о травле? – воскликнула она. – Да, в этом есть смысл. Секция С-28 на втором этаже. Множество томов об охоте, и даже имеются книги с фотографиями, на случай, если вас интересуют только картинки.

– Ты что, шутишь? – дама смерила девочку уничтожающим взглядом.

Как раз в этот момент из-за соседнего шкафа вышла Леона.

– Да, она шутит! – смеясь, проговорила библиотекарь. – Моя очаровательная помощница, мисс Летин, так любит шутить!

Леона подошла и обняла Элизабет за плечи.

– Ты могла бы закончить с записями в офисе, дорогая? Я скоро к тебе приду.

Она посмотрела на неё самым строгим взглядом, который та когда-либо видела у библиотекаря, и даже крепко надавила ей на спину, чтобы задать направление её движению.

– Я… да, конечно, – ответила Элизабет, внезапно смутившись. Она посмотрела на даму в клетчатой юбке:

– Пожалуйста, простите. Я не хотела.

Дама досадливо вздохнула.

– Ладно, ничего, – бросила она коротко.

Элизабет направилась в офис. Чувствовала она себя ужасно, и не только из-за случившегося, но и из-за того, что не могла избавиться от ощущения, что не отвечает главному требованию к настоящему библиотекарю. Кроме того, она осознала, что слишком легко вышла из равновесия, а это никуда не годится.

– Эта ваша помощница просто грубиянка, – услышала девочка голос женщины у себя за спиной.

– Благодарю за ценное наблюдение, – ответила сказала Леона подчёркнуто вежливо. – А я могу вам помочь найти нужную книгу?

В офисе Элизабет решила почитать дневник Маршалла – может, так ей удастся забыть о своём провальном поведении с клиентом, а если повезёт, то найти информацию о секретных туннелях. Девочка открыла громадную книгу и пробежалась глазами по оглавлению в поисках чего-нибудь выдающегося. Миль топтался на своей перекладинке, но молчал. «Самая Дурно Воспитанная Кинозвезда Провела В «Зимнем Доме» на 11 Дней Дольше, Чем Следует: Как Чэс Каллоуэй Осталась Здесь на Двенадцать Дней», «Моя Сестра Постриглась в Монахини», «Озеро Луны подо Льдом до Самого Августа» – всё это девочка пропустила. Но глава «Полное и Окончательное Закрытие Шахт Риплингтона» показалась ей любопытной. Элизабет начала читать:

Перейти на страницу:

Все книги серии Зимний дом

Странные дела в отеле «Зимний дом»
Странные дела в отеле «Зимний дом»

Наконец-то начались новогодние каникулы, и двое друзей, Элизабет и Фредди, снова возвращаются в таинственный отель «Зимний дом». Им предстоит разгадать новые загадки этого удивительного места. Тем более, что в соседние номера заселяются подозрительные гости. Неужели и это Рождество будет окрашено интригами и семейными тайнами? Вдобавок ко всему, мистическая сила Элизабет становится более явной и манит её с совершенно новой стороны.Долгожданное продолжение загадочной истории от мастера закрученного сюжета Бена Гутерсона.Тайны, загадки, приключения и крепкая дружба объединяются в книге «Странные дела в отеле «Зимний дом».Для среднего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Бен Гутерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей