Достиг он, достиг с торжеством.
Он всеми почтён, как Великий Учитель
Премудрых, Святой из святых.
Он — Будда, он грешного мира Спаситель,
Сокровище мыслей благих.
Его милосердье как небо велико,
Спасёт он им всякую плоть.
Внемли и ликуй. К нам идёт наш Владыка,
Прославленный миром Господь.
И кровь Яшодхары взыграла мятежно,
Как светлого Ганга волна,
Когда растопляет снега её нежно
В истоках дыханьем весна.
Царевна смеялась и радостно пела,
И била в ладоши… Потом
В светлицу купцов привести повелела
И там им устроить приём.
— Как рвётся к воде обессиленный жаждой, –
Сказала она, — так хочу
Безумно упиться я весточкой каждой!…
Скажите, что я заплачу
Им золотом щедро за каждое слово,
Богатством мешки их набью…
Что есть у меня — всё отдать я готова,
Когда благодарность мою
Дарами способна я выразить. Сразу
Все вместе придите ко мне,
Я всё вам отдам: бриллианты, алмазы,
Каких не видать вам во сне.
И вот во дворец Яшодхары вступают
Купцы, как в божественный храм.
Их ноги разутые тихо ступают
По золотом шитым коврам.
Их взор ослепляют узоры и блестки.
Несмело раздвинув рукой
Тяжёлые складки цветной занавески,
Вошли они в царский покой.
— Почтенные люди! — как музыка ночи,
Приветствовал голос купцов,
Завеса скрывала прекрасные очи,
Как звёзды покров облаков. –
Скажите, то правда ль, что странствуя много,
Царевича встретили вы,
Он Буддою стал, и его вы, как бога,
Почтили склоненьем главы?
Что шествует к нам он, исполненный славы,
Как свет, разгоняющий тьму?
Скажите, и если слова ваши правы,
То вас, как друзей я приму.
Трапуша сказал:
— Да, мы точно видали
Того, кто царевичем был.
С молитвой к стопам его мы припадали,
И он нам сердца просветил.
Под деревом Бодхи, у Пхалгу священной,
Свершилося то, что спасёт
Весь мир и как солнце над всею вселенной
В божественной славе взойдёт.
Потерянный нами царевич явился
Превыше царя из царей,
Мир новым Спасителем обогатился –
Вот жатва печали твоей.
Знай: он теперь выше мирских огорчений,
Подобно богам, он далёк
От зла, от страданий земных и сомнений,
В нём истины вечный залог.
Из города в город, людей поучая,
Он шествует с миром сюда,
И люди, святому глаголу внимая,
Идут за ним, точно стада.
Близ Гайи в божественной роще Чирника
Внимали мы речи святой,
И знай, что скорей, чем с небесного лика
Дожди упадут, твой высокий Владыка
Предстанет опять пред тобой.
Так он говорил. Яшодхара в волнении
Едва прошептала в ответ:
— Да будет вам воля богов в услаждение!
Но ведомо ль вам, как он людям в спасенье
Увидел божественный свет?
Тогда Бхаллика рассказал то, что знали
В окрестностях там пастухи
Об ужасах ночи, когда омрачали
И небо, и воздух грехи,
Как воды вздымались, как страшно дрожала
От ярости Мары земля,
Какое волшебное утро настало,
Как радостно солнце потом засияло,
Живые сердца веселя!
Учитель был рад, что от бурь и сомнений
Избавлен, но сердце его
Тревожила мысль, что ценою лишений
Купил он своё торжество.
— Как могут все люди, — печалило Будду, –
Нарядные тени любя,
Разбить обольщений несметную груду,
Отречься душой от себя?!
Как могут лишённые разума воли
Исторгнуть всю чувственность вон?
Как могут принять, приучённые к холе,
Двенадцать нидан и закон?
Пусть всем он приносит добро и спасенье,
Но птица из клетки своей
Не сразу направит полёт в упоеньи,
Хоть дверь отворяют пред ней.
И вот мы плодов той победы священной
Едва не лишились в тот час.
Путь истины, путь бесконечно блаженный
Он счёл непосильным для нас.
И долго в груди его чувство боролось,
Но из-под земли вдруг возник
Как муками родов исторгнутый голос:
— О, горе, — послышался крик, –
Я гибну! И гибнут мои все творения!
Замолк на мгновение стон,
И с запада вновь донеслося моленье:
— О Будда! Открой свой закон!
И Будда согласье изрёк откровенью
Дать тело, и думал о том,
Кому прежде всех преподаст он ученье
И кто просветится потом.
Так солнце, скользя золотыми лучами
Средь лотосов, знает цветок,
Которому время блеснуть лепестками
И тот, что от цвета далёк.
Затем произнёс он с улыбкой блаженной:
— Иду проповедовать я!
Пусть жаждущий света и правды нетленной
Приемлет закон бытия!
Затем наш Владыка прошёл через горы
В Бенарес один, и лишь там
Ученьем раскрыл он духовные взоры
Пяти просвещённым мужам.
Пред ними открыл он тщету возрождения,
Открыл он, что смертных судьба
Сильна их делами среди искушения,
Что жизнь — вековая борьба.
Он им объяснил, что по смерти нет ада,
Но жизнь человека есть ад.
Себя победивших венчает награда
Превыше небесных наград.
В пятнадцатый день Вайшия это было
И после полудня… А ночью светила
Луна, как серебряный щит…
Пять риши четыре завета прияли:
Святой Каудинья — так первого звали,
Бхадрика, за ним — Асваджит,
Вашпа и Святой Маханама — последний.
Помимо же тех, что назвал,
С толпой приближённых царевич соседний
Яшод Всеблагому внимал.
Они преклонились пред ним и смиренно
Пошли, поучая толпу,
И всякий, кто слышал его, неизменно
Вступал на спасенья тропу.
Так травы внезапно восходят в пустыне,
Лишь влага проникнет в песок.
Благой приобщённым к великой святыне
Светильники сердца зажёг.
Преданье гласит: шестьдесят просветлённых,
Очистивших ум от страстей,
Пошли, чтоб во всех уголках отдалённых
Пролить свет на Путь из путей.