Выехав на шоссе, он крепче сжал руль.
– Может быть, он говорил это лишь для того, чтобы сделать тебе приятное. – Его тон был резким. – Он не раз говорил мне, что ему не нравится семейный бизнес. Я полагал, что ему не нравится разводить скот, так что меня очень удивило, когда он купил себе ранчо в другом штате. Похоже, что ему не нравился не бизнес, а только я.
Несмотря на юный возраст, он сделал все для своих брата и сестры после смерти их родителей. Колину в то время было четырнадцать. И его отдали бы в приемную семью, если бы Дрейк не бросил колледж и не стал его опекуном. И вдобавок ему пришлось управлять ранчо. К счастью, ему тогда было уже восемнадцать. Страшно было даже подумать, что стало бы с ними, будь он на год моложе.
Он не ждал благодарности. Он никогда не принял бы другого решения. Но он и не ожидал, что Колин будет испытывать чувство обиды по отношению к нему.
В салоне повисло молчание, а потом Флер положила руку ему на бедро.
– Может быть, это не имело к тебе никакого отношения, – мягко сказала она. – Мои сестры разъехались на противоположные побережья сразу же после развода родителей. И я не думаю, что они сделали это, чтобы расстаться со мной. Просто им не хотелось жить там, где они были так несчастливы.
Эта идея нашла отклик в его душе. И его утешили бы ее слова, если бы ее рука не лежала на его бедре, отчего он не мог думать ни о чем, кроме нее.
Его мускулы напряглись. А кровь забурлила в его жилах, как и всегда в присутствии этой женщины. И он ничего не мог с этим поделать.
Так что он был рад, когда они подъехали к повороту, который вел к дому ее бабушки. Чем скорее он расстанется с ней, тем скорее перестанет размышлять о том, что всякий раз, когда они оказываются рядом, между ними проскакивают искры. Он позже решит, как уговорить ее продать ему Крукт‑Элм. А сейчас ему нужно ретироваться, пока он не придумает, как бороться с неожиданным открытием, что под их былой враждой скрывается огонь.
– Все эти годы, когда мы участвовали в родео по всему Западу, – он улыбнулся ей, – кто бы мог подумать, что именно мы станем поддерживать огонь в очагах наших домов?
Флер тут же убрала руку с его бедра, как он и рассчитывал. Их вражда началась еще в те годы, когда он дразнил ее из‑за того, что она любит наряжаться в расшитые блестками наряды, а она разместила в газете брачное объявление от его имени. Она была еще ребенком – ей исполнилось восемнадцать, когда он бросил родео. И за ней плохо присматривали – ее мать и сестры появлялись на выступлениях очень редко.
Дрейк был рад, что она больше не касается его. Он смог достаточно овладеть собой, чтобы подавить желание поцеловать ее. И целовать до тех пор, пока у обоих не перехватит дыхание.
– Ты не знал, что я сентиментальна, верно? Ты и раньше терял голову при виде блестящих платьев и кожаных курток с бахромой.
Меньше всего в тот момент ему было нужно представлять, какое тело скрывается под ее одеждой. Он и так был на взводе весь день, глядя на ее бедра, обтянутые шортами.
Но ее ядовитый тон и кривая усмешка сказали ему, что он первоклассный осел, не умеющий принять сочувствие, которое она ему предложила. Обнаружив, что его влечет к Флер сильнее, чем прежде, он пребывал в прострации. Он не мог позволить себе повторения утреннего момента, когда смотрел на ее губы с непреодолимым желанием поцеловать их. Лучше разозлить ее и расстаться на враждебной ноте.
– Как скажешь. – Он остановился у порога дома. – Спокойной ночи, мисс Серебряные Шпоры.
И его не удивило, когда она с силой захлопнула за собой дверь.
Флер подъехала к «Ковбойской кухне» в тот момент, когда на двери вешали табличку «Открыто». Ее машина была заполнена свежей выпечкой для продажи. Ей все эти дни удавалось избегать Дрейка, и она надеялась, что везение не оставит ее. Она вставала до рассвета и тут же приступала к работе, чтобы успеть привезти выпечку в ресторан до появления там его владельца. С ее визита на ранчо Александеров прошло десять дней, и она догадывалась, что Дрейк также принимает все меры, чтобы держаться подальше от нее.
Она поняла это по поведению Дрейка, когда он подвозил ее домой в тот вечер. В тот момент, когда он уже начал доверяться ей, он тут же перешел к старой тактике словесных баталий.
Он прятался за старыми обидами, как делала и она.
И это расстроило ее.
Его машины на стоянке не было, и это было добрым знаком. Она последовала его совету и поговорила с менеджером – которым оказалась ее подруга Марта, работавшая также официанткой, – насчет продажи ее выпечки. Марте идея очень понравилась, и на прошлой неделе они выставили часть изделий на продажу.
Два дня назад Марта сообщила, что у нее все продано, и они готовы заказать у нее еще одну партию выпечки. Это было очень кстати, поскольку Флер нужно было срочно оплатить кое‑какие счета, а гонорар за свадебный банкет она получит только после того, как он пройдет. Сегодня вечером они с Эммой проведут дегустацию и обсудят меню. До свадьбы осталось всего две недели.