Читаем Свитки. Современное прочтение знаковых текстов Библии полностью

Может показаться излишне сентиментальным, но именно таково отношение Бога к каждому человеку. Именно к человеку, а не только к его душе. В нашей целостности мы задуманы Богом, в ней — в союзе души и тела — войдем в сияние невечернего дня. И в ней мы любимы. Да, к сожалению, целостность утрачена и эти сравнения применительно к каждому из нас оказываются гиперболами. Но Бог жаждет видеть нас совершенными, а любит уже такими! Отсюда это восторженное повторение — ты прекрасна, ты прекрасна! Творец пытается уговорить нас увидеть за собственной нечистотой, падением, нецелостностью — себя настоящих, из образа Божия восшедших в полную меру подобия Ему[24]. Если мы не видим этой перспективы, то двигаться некуда. Поэтому Он не только говорит, но и воплощается — делает.


…Зубы твои — как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пора ягнят, и бесплодной нет между ними… (Песн. 4: 2).


Зубы уподоблены овцам по цвету; козы в Палестине чаще всего были черные или иного темного окраса, а овцы, наоборот, белые или с шерстью светлых оттенков. Поэтому волосы как стадо коз — черные, а зубы — белые.

Пасторальные образы описывают красоты родной земли. Они вполне могут звучать из уст и бедного юноши, и правителя этой страны. Все здесь прекрасно — дикие горы и животные, домашний скот и творение человеческих рук — башня Давида. Любовь к женщине выражается через любовь к родной земле. Этот ход вполне типичен для лирической поэзии, вплоть до русских классических — «глаз златокарий омут» у Есенина или развернутого образного ряда у Пушкина:

Туманский прав, когда так верно вас

Сравнил он с радугой живою: Вы милы, как она, для глаз И как она пременчивы душою; И с розой сходны вы, блеснувшею весной: Вы так же, как она, пред нами Цветете пышною красой И так же колетесь, Бог с вами.


…Каклента алая губы твои, и уста твои любезны; как половинки гранатового яблоко — ланиты твои под кудрями твоими… (Песн. 4: 3).


Румяные щеки сравниваются с гранатом. Гранат, равно как лотос и олени, — регулярный мотив в египетской любовной лирике. Однако еще два смысла не должны ускользнуть от нас — гранат в культуре имеет и негативное символическое значение: вкушением гранатовых зерен Персефона обрекла себя на брак с Аидом — на пребывание в мире мертвых; и не яблоко, а именно гранат многими воспринимается как библейский запретный плод. Кроме того, гранат, состоящий из множества зерен, считается у иудейских толкователей указанием на скрытую внутреннюю суть — так, в частности, 613 зерен плода символизируют полноту заповедей Торы (см. Свиток Песнь Песней, 101).


…Шея твоя — кок столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит но нем — все щиты сильных; два сосца твои — как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями. Доколе день дышит прохладою и убегают тени, пойду я но гору мирровую и но холм фимиама.

Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе! (Песн. 4: 4–7).


В этих метафорах смешаны яркие военные и пасторальные темы. Образ башни раскрывает тему недоступности, которая еще встретится в этой главе. Можно сказать, что рассматриваемый фрагмент — не просто восхваление любимыми друг друга, но и серенада, обращенная к недоступной возлюбленной с просьбой снизойти до поющего.

Столп Давидов — по всей видимости, некая башня, военное укрепление; в других местах Ветхого Завета оно не упоминается, поэтому невозможно соотнести его с конкретным памятником или географической точкой. Щиты (или колчаны), висящие на стенах, — частый мотив, подчеркивающий мощь и неприступность крепости. …Кругом по стенам твоим они вешали колчаны свои; они довершали красу твою (Иез. 27: 11), — говорит Иезекииль о гордом финикийском городе Тире.

Упоминание о сосках или грудях (ивритское слово может огласовываться и как «ласки» — что может быть сознательно введенной автором игрой слов) в нашей культуре не является приемлемым, а для Древнего Востока — вполне: египтяне сравнивали грудь девушки с померанцами, с подносом, полным яств[25] (впоследствии арабская поэзия довела этот образный ряд до совершенства[26]).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Задача России
Задача России

Вейдле Владимир Васильевич (1895-1979) - профессор истории христианского искусства, известный писатель, литературный критик, РїРѕСЌС' и публицист. РћРґРЅРѕР№ из ведущих тем в книгах и "статьях этого автора является тема религиозной сущности искусства и культуры в целом. Р' работе "Задача Р оссии" рассмотрено место христианской Р оссии в истории европейской культуры. Р' книге "Умирание искусства" исследователь делал вывод о том, что причины упадка художественного творчества заключаются в утере художниками мировоззренческого единства и в отсутствии веры в "чудесное". Возрождение "чудесного" в искусстве возможно, по мнению Вейдле, только через возвращение к христианству. Автор доказывал, что религия является не частью культуры, но ее источником. Книга "Р им: Р

Владимир Васильевич Вейдле

Культурология / Политика / Философия / Религиоведение / Образование и наука
Проект 018. Смерть?
Проект 018. Смерть?

От авторов Проекта «Россия»ПРОЕКТ 0180 — Смерть…1 — Жизнь…8 — Вечность…ПредупреждениеЯ, автор данного текста, нахожу полезным оставить текст анонимным. Заявляю: у данного текста нет автора. Кто скажет: «Я — автор этого текста», тот обманщик и провокатор. Будьте готовы к провокациям.Эта книга — о главной проблеме современности. Проблеме, которую видят все, но никто... не замечает. Человечество словно плывет на «Титанике», пассажиры которого прекрасно видят айсберг, но никто не пытается изменить курс. Все смотрят на оставшееся до айсберга расстояние, охают и причитают... И торопятся за оставшееся время успеть докрасить свою каюту.Эта книга — о том, как решить эту проблему. Или хотя бы сделать первые шаги на пути к ее решению.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Философия / Религиоведение / Образование и наука