- Она успокоилась, не надо ее тревожить. Мисс Брэд, вы можете войти. Хелен кивнула и скрылась в спальне, - Все в порядке, Я дам ей успокоительное. Где мой саквояж? - спросил он и побежал вниз по лестнице.
Джон посмотрел ему вслед.
- Когда сестра вернулась, она сказала мне, что с Ромейном и с нудизмом покончено, что она хочет куда-нибудь уехать, может быть, в Нью-Йорк, и пожить там в одиночестве. Это пойдет ей на пользу...
- Гмм... - промычал Исхем. - А где Ромейн сейчас?
- Полагаю, что на острове, - ответил Джон. - Здесь он не показывался. Мистер Исхем, можно Эстер покинуть Брэдвуд?
- Что скажете, Вогн?
Вогн потер подбородок.
- Думаю, можно. Но с условием, что мы будем знать, где ее найти, если она нам понадобится.
- Вы можете поручиться за сестру, мистер Линкольн? - спросил Исхем.
Джон решительно кивнул.
- Как за себя самого.
- Кстати, что за нелады у вашей сестры и миссис Брэд? - подал голос Эллери.
Улыбка исчезла с лица Джона, взгляд стал неподвижным.
- Понятия не имею, - отрезал он. - Не обращайте внимания. Она была не в себе, не соображала, что говорит.
- Странно, - задумчиво произнес Эллери, - а мне показалось, что соображала. Полагаю, инспектор, для выяснения некоторых деталей следует поговорить с миссис Брэд, дипломатично, разумеется.
- Боюсь, что... - начал Линкольн и осекся.
Все резко обернулись - на лестнице стоял один из детективов Вогна.
- Тот парень, Ромейн, и старик, - сказал детектив, - сейчас на пристани. Хотят поговорить с вами, шеф.
Инспектор потер руки.
- Отлично, а? О'кей, Билл, я иду. Отложим беседу с миссис Брэд, да, Куин? Я не забуду.
- Разрешите пойти с вами? - спросил Джон.
- Нет возражений, - согласился инспектор, - Присоединяйтесь.
Все направились к пристани. Возле теннисного корта они встретили доктора Тэмпля с маленьким черным саквояжем в руке. Вероятно, Тэмпль спешил к пациентке.
Высокая загорелая фигура Ромейна издалека виднелась на причале. Маленький сухонький Страйкер, сумасшедший египтолог, сидел, дрожа, в моторной лодке, привязанной к пристани. Оба нудиста были одеты. "Несравненный Ра-Харашт" по случаю официального визита сменил ритуальные одежды на обычное платье, очевидно, понимая, что на материке его не воспримут, как "Воплощенного Бога".
Патрульный катер стоял неподалеку, и Ромейна окружало несколько полицейских. Он сразу заговорил;
- Извините за беспокойство, инспектор, но мы хотели бы кое-что утрясти... - Он пристально смотрел в глаза Вогна, игнорируя Линкольна. - Вы развалили колонию Его Светлости, - он кивнул в сторону Харашта, - и мою тоже. Вы задержали на острове всех гостей.
- А разве это не в ваших интересах? - спросил Вогн.
- Да, но не таким способом, - спокойно ответил Ромейн. - Они напуганы до смерти и, как нашалившие дети, хотят немедленно уехать домой, а вы не разрешаете. Но дело даже не в этом. Дело в другом. У нас не останется учеников.
- Ну и что?
- Мы требуем разрешения на отъезд с острова.
Внезапно Страйкер встал во весь рост в лодке и завопил:
- Это гонение на веру" Нет пророка в своем отечестве! Я, Харашт, требую права творить молитвы!
- Успокойся, - сказал Ромейн, и старец сел.
- Бессмыслица, абсолютная бессмыслица, - пробормотал профессор Ярдли. Этот человек - полный идиот.
Ссылается на Матфея, путает египетскую и христианскую религии...
- Ничем не могу помочь, - проговорил Вогн спокойно, обращаясь к Ромейну.
- Почему же? - спросил Ромейн. - Разве мы в чем-то виноваты? Мы вели себя, как пай-мальчики, разве нет?
- Я сказал - нет! Я не разрешаю ни вам, ни этому Пророку удаляться с острова! Говорите, хорошо себя вели? А знаете ли вы, Ромейн, что ходите по острию ножа?
Где вы были в ночь убийства Брэда?
- Я же говорил, на острове.
- Да ну? - с усмешкой произнес Вогн.
И тут вместо того чтобы, как обычно, вспылить; Ромейн задумался.
- Так где? - настаивал инспектор. - Я устал ждать.
Скажете наконец?
- Предположим, - начал Ромейн, - я смогу доказать, где был в ту ночь, и назову свидетеля. Это снимет с меня подозрение?
- Разумеется.
Эллери заметил, что весь апломб Линкольна улетучился, в горле у него что-то заклокотало, и он стал прорываться вперед, пытаясь обогнать группу. Эллери схватил его за руку, и Джон остановился.
- Ладно, - сказал Ромейн. - Мне не хотелось говорить, тут замешаны люди. Но мне надо как-то выпутываться... В общем, я был...
- Ромейн, еще одно слово, и я вас убью! - пригрозил Линкольн.
Вогн оглянулся.
- Что за разговоры, Линкольн? Вас это не касается!
- Вы меня слышали, Ромейн? - настаивал Линкольн.
- Чепуха! - Ромейн рассмеялся. - Я разок окунул вас в воду, могу и повторить. С половины одиннадцатого до половины двенадцатого в ту ночь...
Услышав это, Джон Линкольн рванулся к Ромейну, но Эллери обхватил его за шею и оттащил назад. Оказавшийся поблизости детектив схватил Линкольна за воротник, После непродолжительной борьбы Джон понял, что сопротивление бесполезно, и сдался, злобно глядя на Ромейна налитыми кровью глазами. Ромейн закончил начатую исповедь:
- Я был на Ойстер-Айленде с миссис Брэд.
Джон пожал руку Эллери.