Читаем Тайна зелёного привидения полностью

Боб тяжело дышал, когда они наконец выбрались на место, где им удалось встать во весь рост и прислониться спиной к стене.

Деревянные перекрытия над их головами прогибались под тяжестью горы, однако они держали породу много лет и не стоило думать о том, что будет, если они вдруг поддадутся.

Они отдыхали какое-то время, стараясь собраться с силами, а потом Чанг сказал:

— Это самый плохой участок. Есть, правда, еще одно плохое место, но оно все же получше этого. Но точно… — Он ухмыльнулся. — Дженсену тут не пролезть. Он слишком толстый.

Пока они отдыхали, Чанг рассказывал им об истории здешних шахт и сети туннелей, которые им уже пришлось и еще придется одолеть. Первые шахты появились в 1849 году, когда в Калифорнии открыли золото. Однако золото быстро истощилось, многие старатели разъехались кто куда, но кое-кто остался и, вгрызаясь в гору, добывал свои крупицы золота. Вот так оказалось, что гора вся пронизана узкими ходами.

Долина же жила, главным образом, на доходы от виноделия. После смерти Матиаса Грина, благодаря наследству, мать мисс Грин получила возможность скупить все здешние виноградники и построить завод. В 1919 году, однако, настали тяжелые времена, когда в стране запретили продажу алкогольных напитков.

Виноградник чуть было не погиб. Рабочие вернулись в гору и вновь стали добывать золото, пробив еще довольно много туннелей.

Потом наступила Великая Депрессия. В 1929 году ни у кого не было денег, и все мужчины, хоть как-то стоящие на ногах, добывали золотые крошки. Это была единственная статья дохода в здешних местах.

Когда дела пошли лучше, то есть в 1940 году, о золоте опять забыли. К тому времени разрешили продавать вино, и в долину пришел достаток. Однако сеть ходов и выходов сохранилась, правда, ею мало кто пользуется.

— А золото здесь есть? — прерывающимся от волнения голосом спросил Боб.

— Немножко есть, однако его не так-то легко добыть. Без динамита тут не справиться, — сказал Чанг. — Ладно, пошли дальше. Уже, наверно, поздно, и тетя Лидия беспокоится.

Боб продолжал ставить вопросительные знаки, перемежая их со стрелами. За все время только один раз Чанг усомнился, куда идти дальше, когда дорога разошлась в три стороны. Подумав, он выбрал ту, что вела направо, однако она через три сотни ярдов закончилась тупиком.

— Придется возвращаться, — сказал Чанг и осветил фонариком пол. — Смотрите.

Они опустили головы. Весь пол был усеян белыми костями. На мгновение Бобу и Питу показалось, что это человеческие скелеты, но потом они пригляделись получше и решили, что какое-то животное попало тут в западню.

— Осел, скорее всего, — предположил Чанг. — Старатели использовали их чтобы возить руду. Счастье, еще что человек не погиб. Впрочем, может быть, тоже погиб. Никто ведь не ищет.

Боб поглядел на белый череп осла и вздрогнул, живо представив себе происшедшую тут трагедию. С радостью он бросился следом за Чангом, уже шагавшим в обратном направлении.

Найдя правильную дорогу в этом месте, Чанг уже больше не сбивался с пути. Он быстро шел мимо многочисленных ответвлений, пока вдруг не замер на месте, так что Боб, не успев сориентироваться, налетел на него.

— Здесь Горло, — сказал он.

— Горло? — переспросил Пит. — Что это?

— Естественный коридор, который ведет к шахтам на другой стороне горы. Правда, он очень узкий и неудобный.

Он посветил фонариком, и Боб с Питом тоже увидели узкую щель, в которой можно было стоять во весь рост, однако только боком.

— Ага, — подтвердил Чанг, словно прочитав их мысли. — Пойдем боком.

— Ты уверен?.. Ты уверен, что это правильная дорога? — забеспокоился Боб.

Чем дольше он оставался под землей, тем меньше ему это нравилось. А от мысли, что теперь придется идти боком, его начало трясти, и весь он покрылся холодным потом.

— Ну, конечно, — ответил Чанг. — Я же ходил тут. Чувствуешь, тянет? Отсюда идет воздух.

И правда. Мальчики ощутили холодок на щеках.

— Придется идти здесь, — стоял на своем Чанг. — Другой дороги к шахтам на той стороне нет, тем более что эта тоже недоступна для взрослых мужчин. Надеюсь, я не очень вырос за полгода. Ладно, я пошел. А вы подождите, пока я не проверю, все ли в порядке. Если я посвечу фонариком три раза, то идет Боб. Я и Пит будем освещать тебе дорогу. Когда мы с Бобом встретимся, я опять посвечу три раза, и тогда твоя очередь, Пит. Договорились?

Мальчики кивнули, и Чанг скользнул в каменное Горло, не выпуская из рук фонарик. Он шел очень осторожно, внимательно осматривая щель, чтобы нигде не застрять.

Пит и Боб не сводили глаз с дыры, в которой кружок света то появлялся, то исчезал. Чанг сказал, что стоит им одолеть эту щель, и они почти выйдут к погребам, в которых зреет вино, а там рукой подать до дому. Часа не пройдет, как они опять увидят тетю Лидию и забудут обо всех опасностях.

Чанг шел довольно быстро, но мальчикам показалось, что минула целая вечность, пока они не увидели, как три раза мигнул фонарик, удостоверяя, что путь свободен.

— Теперь ты, Боб, — сказал Пит. — Тебе будет легче, чем нам, ты ведь поменьше и Чанга, и меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей