Читаем Тайная поклонница полностью

Интуиция постоянно подталкивала Хэлли, но она не хотела этого признавать. Раньше, еще до того, как завершился фестиваль «Вина с холмов», она попыталась выяснить происхождение визитных карточек, и, о чудо, все, с кем она разговаривала, утверждали, что их раздавали за столом «Виноградника Воса». Она уже застукала Джулиана за покупкой у Лорны залежавшихся ящиков вина. Затем появились карточки. А теперь это. Красивый, хрустящий зеленый тент, благодаря которому испытывающий трудности магазин помолодел на несколько десятилетий.

Это сделал он, верно? Купил Лорне навес. Помог ее бизнесу. Внес деньги в кассу. Что все это значило, и почему, о почему, ее сердце от этого забилось, как стальные барабаны на круизном лайнере?

Это было не для нее.

Была причина, по которой он не признался в том, что это сделал он. Он не хотел, чтобы у нее сложилось неправильное представление. Он просто помог местному бизнесмену, а не делал какой-то драматический романтический жест, так что нечего тут падать в обморок. Ей должно быть стыдно за то, что у нее коленки дрожат, как шоколадный пудинг. Если бы Джулиан захотел, чтобы она стала чем-то бо́льшим, чем просто случайная связь, он бы уже сказал ей об этом. Видит бог, во всем остальном он тупее бейсбольной биты.

И он ответил тайной поклоннице.

Очнись. Это не похоже на поведение заинтересованного мужчины.

Это похоже на поведение человека, который внимательно осмотрел продуктовые ряды и сказал: «Пожалуй, возьму эту надежную цветную капусту вместо смеси корнеплодов, которую я не могу назвать». Хорошо бы, чтобы в ее толстый череп наконец проникло понимание того, что он ею не интересуется. Надо забрать и прочитать его письмо из чистого любопытства, а затем покончить со всей этой запутанной неразберихой с профессором.

Еще раз с тоской посмотрев на навес, Хэлли побежала по Грейпвайн-Уэй к «Сливочной помадке Джуди». Она заглянула в окно, убедившись, что друзей нигде не видно, проскользнула через парадную дверь и направилась на кухню. Из-за рабочего агрегата из нержавеющей стали появилась Лавиния в розовом фартуке и, увидев Хэлли, всплеснула руками, а затем тяжело навалилась на высокий стол, схватившись за грудь.

– Проклятие, я думала, нас грабят. Чем, черт подери, ты занимаешься?

Пойманная в ловушку, проклиная себя за то, что не выбрала длинный путь, Хэлли переступила с ноги на ногу.

– Я просто подумала, что хочу немного прогуляться при луне.

– Что? Где?

Почему ее идеи всегда звучали хуже, когда их произносили вслух? Просто все до единой.

– По беговой дорожке Джулиана, – пробормотала она.

Через мгновение Лавиния стукнула кулаком по столу.

– Он написал тебе, не так ли?

– Там все в порядке? – из-за двери в кладовку окликнул Джером.

Хэлли прижала палец к губам.

– Все хорошо, любимый. Просто ударилась локтем! – Лавиния потянулась назад, чтобы развязать фартук, в ее глазах мелькнуло что-то маниакальное. – Я иду с тобой.

Ее невозможно было остановить. То, что она сняла фартук, означало, что она взялась за дело.

– Я не буду читать тебе письмо. Оно личное.

Лавиния покачалась на каблуках, обдумывая это заявление.

– Тебе не обязательно читать мне его слово в слово, но я хочу знать общую температуру.

– Ладно.

– Выйду покурить, дорогой! – крикнула Лавиния. Дверь за двумя женщинами захлопнулась, они вышли в переулок. – Откуда ты знаешь, что он ответил?

– Он мне сам сказал.

– Он тебе сказал, – протянула Лавиния.

– Да. – Она крепко обхватила себя за локти, потом поняла, что выглядит так, будто пытается защититься, и опустила руки. – И да, я понимаю, это означает, что он не заинтересован в реальной Хэлли. Только в Хэлли из письма. Я просто собираюсь прочитать его ответ, чтобы удовлетворить свое любопытство. Вот и все.

– Я могла бы тебе поверить, – Лавиния побежала трусцой, чтобы не отстать, – если бы ты не клялась мне, что вообще не станешь писать эти письма.

– Ты видела новый тент на «Закупоренном»?

– У тебя непревзойденная способность отвлекать нас от реальной проблемы, но я клюну. – Лавиния наклонила голову. – Новый тент? А что случилось с красным, покрытым голубиным дерьмом?

– Исчез. И я думаю, что это Джулиан все устроил. – Хэлли схватила Лавинию за запястье и потащила ее по узкой дорожке, ведущей к винограднику Вос. – Я отследила эти промо-визитные карточки для «Закупоренного» до их столика в «Винах с холмов». Он в этом тоже замешан, верно? Я понимаю, что все это начинает звучать очень похоже на Скуби Ду.

– О-о-о. Я – Дафна. Она будет трахаться с Фредом.

– Да забирай его. У меня здоровое недоверие к блондинам.

– Я не хочу ему доверять, я хочу его трахнуть. Ты что, не поняла?

Хэлли прикрыла рот рукой, чтобы заглушить смех.

– Да все я поняла. Мы с тобой крадемся в темноте, обсуждая сексуальные отношения с мультяшным персонажем – тем, кто носит матросский костюм, не меньше, – именно поэтому мы друзья.

Они обменялись улыбками.

– Тогда вернемся к делу о таинственном тенте. Мы думаем, что в этом замешан Джулиан.

Перейти на страницу:

Похожие книги