Читаем Тайная поклонница полностью

– Что, если я принадлежала этому месту, Святой Елене, только пока была жива Ребекка? Вот как это ощущается. Как будто я… больше не знаю, как быть в этом месте. Просто самой по себе.

Лорна на мгновение замолчала. Хэлли почувствовала, как хозяйка магазина собирается с силами, прежде чем в конце концов протянуть руку и положить ее на плечо Хэлли.

– Когда ты приехала сюда, это место изменилось вместе с Ребеккой. Оно перестроилось, чтобы соответствовать тебе, и теперь… Хэлли, ты часть этой земли. Прекрасная ее часть. Остров Святой Елены всегда будет лучше от того, что ты здесь.

Когда Хэлли покачала головой, у нее скатилась слеза, и она смахнула ее.

– Я – катастрофа. Взбалмошная и неорганизованная, и я не знаю, как контролировать свои порывы. Она всегда была рядом, чтобы помочь мне в этом. Чтобы я знала, кто я такая. Я была внучкой Ребекки.

– И останешься ею. Так будет всегда. Но ты также и Хэлли, а Хэлли прекрасна, несмотря на все свои недостатки. Потому что хорошее в тебе намного перевешивает плохое.

Пока Лорна не сказала эти слова, Хэлли не знала, как сильно ей нужно было их услышать. Тяжесть у нее в груди немного уменьшилась, хватка на руле ослабла.

– Спасибо тебе, Лорна.

– Я счастлива сказать тебе правду в любое время, когда ты захочешь ее услышать. – Лорна еще раз похлопала ее по плечу, прежде чем убрать руку. – Что заставило тебя сегодня обратиться в библиотеку по поводу работы по озеленению?

Хэлли глубоко вздохнула.

– Я хочу сделать что-то, чем бабушка могла бы гордиться. Но думаю, еще важнее то, что я должна сделать то, чем буду гордиться сама. Я должна начать гордиться, и точка. Собой и своей работой. Пришло мое время.

Хэлли остановила грузовик у обочины через дорогу от белого П-образного здания, также известного как Библиотека Святой Елены. Оно стояло особняком в конце тупика, а за ним бесконечными рядами тянулись залитые солнцем виноградные лозы.

Этим утром, размышляя о поездке, она до мяса обгрызла ногти.

Это было так давно. Какая-то часть ее никогда по-настоящему не ожидала, что она сюда доберется.

Внутренний двор библиотеки определенно нуждался в зелени, тепле и красках. На данный момент ничего из этого в нем не было. Только разросшиеся местные растения, которые были бы прекрасны при небольшом уходе и добавлении некоторых многолетников. Перед домом под сенью дуба располагалась действительно большая лужайка. Сейчас на этой лужайке сидели двое детей, без особого успеха пускающие мыльные пузыри. На траву с их запястий стекала пена. Малышка поменьше дремала на коленях у матери, вокруг них были разложены библиотечные книги.

Хэлли невольно подумала, что библиотека могла бы процветать, если бы за ней хотя бы немного ухаживали. Если бы люди проезжали мимо, а цветы взывали бы к ним, как приглашение. Бархатцы, подсолнухи и водосборы. Но для того чтобы выполнить эту конкретную работу, она должна составить точный план, получить одобрение начальницы библиотеки, мисс Хьюм, и придерживаться его.

Если бы ее направляла Ребекка, у Хэлли не было бы проблем с планом. Но в настоящее время она была как платье на бельевой веревке во время шторма – что называется, развевалась во все стороны. Неужели годы, которые она провела под крылом бабушки, оказались потрачены впустую?

Нет.

Как только Ребекки не стало, Хэлли снова стала нерешительной и растерянной. Но так не должно было продолжаться. Она может сделать что-нибудь впечатляющее совершенно самостоятельно. Она сможет гордиться собой, такой хаотичной и беспорядочной. Она была внучкой одной из основательниц общины – восхитительно доброй женщины, которая любила рутину и простые удовольствия, такие как колокольчики на заднем крыльце и наборы для самостоятельного изучения каллиграфии. Хэлли остепенилась настолько, насколько была способна, потому что это было важно для ее бабушки. Бабушка ценила, когда Хэлли старалась, обуздывала свое рассеянное внимание и применяла его к школьным занятиям или осуществляла конкретную стратегию озеленения. Сейчас рядом не было никого, кто мог бы оценить эти усилия.

Никого, кроме нее самой. Этого должно быть достаточно.

Я предлагаю нам обоим на этой неделе сделать то, что нас пугает.

Браться за такой огромный проект, как этот, определенно было страшно. Это была работа, которая требовала структурированности, усердия и одной конкретной библиотекарши, которая будет постоянно заглядывать ей через плечо.

Готова ли она к этому?

Да.

Нужно чем-то пожертвовать. Изложение своих тревог на бумаге, написание писем Джулиану оказалось целебным. Она смогла быть абсолютно честной в том, что касалось ее страхов и чувств. Эта честность была приятной. Реальной. Но сейчас ей нужно быть честной с самой собой. Признать, что она избегала работы в библиотеке, потому что не считала, что способна сосредоточиться на выполнении такой масштабной задачи. Однако Ребекка в нее верила. Как и Лорна. Пришло время принять эту веру и воплотить ее.

Лорна с пассажирского сиденья толкнула ее локтем в бок.

Перейти на страницу:

Похожие книги