Читаем Таинственное исчезновение золотого кота полностью

– Мы нашли украденное! – гордо объявил Рампье. Он порылся в кармане плаща и вытащил оттуда статуэтку. – Вот он! Ваш драгоценный золотой кот…

– Уберите эту гадость! – неожиданно крикнула вдова. – Лучше скажите, куда подевалась почтовая марка… Где она?

Рампье от удивления потерял дар речи… А Луноброд и Додо даже высунули мордочки из-под стола, чтобы лучше слышать.

Вдова де Бульон фыркнула:

– Боже мой! Вы что, не видите, что этот кот не стоит и ломаного гроша? Он вовсе не золотой – просто раскрашенная деревяшка! Настоящим сокровищем была марка, которую я хранила внутри статуэтки! Эх вы, горе-сыщик!

Рампье побледнел, а вдова рассказала вот что: золотой кот – всего лишь сувенир, который её муж привёз в Париж из Японии. Эта статуэтка была забавной шкатулкой с секретом, то есть тайником для хранения сокровищ. Но, чтобы открыть её, нужно было нажимать, выдвигать и поворачивать части шкатулки в определённом порядке.

– Вы видите – рот фигурки выдвинут и широко раскрыт, а внутри встроен небольшой ящичек? – спросил вдова. – Это значит, что шкатулка открыта. Хотя обычно рот кота крепко закрыт… Именно там я и хранила марку «Усы королевы»!

– Как вы сказали? У… усы? Ко… королевы? – заикаясь, спросил ошеломлённый инспектор.

– Это одна из самых ценных марок в мире! – объяснила вдова. – На ней изображены король и королева Англии, но из-за типографской ошибки король лишился усов – они сползли и… попали на лицо королевы! Представляете, какой скандал! Из-за этого марку стали называть «Усы королевы» и немедленно изъяли из обращения.

Остались только три такие марки, и одна из них – моя.

Я готова на всё, чтобы её вернуть!



– Гм, – буркнул Рампье. – Держу пари, что этот каналья Бонне всё знает и где-то спрятал марку… Но я найду ваше сокровище, мадам! Обещаю!

– Это в ваших интересах, – изрекла вдова и удалилась, оставляя в воздухе облачко ядовитой злобы.

Додо и Луноброду тоже нужно было уходить. Два кота незаметно выскользнули из участка и побрели по ночному Парижу.

– Боюсь, моему другу Бонне придётся провести ночь за решёткой, – огорчился Луноброд. – Но завтра… Завтра мы ему поможем!

– Клянусь своим облезлым хвостом! В этом можешь не сомневаться! – поддержал его Додо. – Завтра на рассвете встретимся на нашем чердаке. Я дам знать Помпончику и Жозефине!

С этими словами Марсельезыч исчез в тёмном переулке, оставляя за собой шлейф прыгучих блох. Ну, а Луноброд отправился домой на Монмартр. Без Бонне мансарда казалась пустой и тоскливой. Обычно по ночам хозяин так громко храпел, что в буфете дребезжали стаканы. В непривычной тишине кот не мог сомкнуть глаз. Наутро Луноброд был крайне взволнован – он даже не притронулся к завтраку, который ему приготовил верный Люк Мышелло.

– Сэр! – пропищал мышонок, возмущённый до глубины души. – Попробуйте хотя бы крохотный кусочек тунца… Глоток молока!

– Время не ждёт, Мышелло! – воинственно мяукнул кот. – Я должен помочь нашему другу Бонне!

Мышонок вздохнул:

– Неужели вы сможете его освободить? Знаете, за всё это время мы с ним перекинулись лишь парой слов.

Как и все люди, он косо смотрел на мышей… Но мне он всегда казался добрым малым!

Мистер Луноброд вскочил на лапы – усы торчком, как сухие спагетти, хвост трубой, а взгляд горел огнём.

– Да, Мышелло! Обещаю, что спасу хозяина! – воскликнул он. – Оливье Бонне был подло оклеветан, но я придумаю, как вызволить его из беды!

Глава 4

Тайна Одетты

На рассвете Мистер Луноброд уже поджидал своих приятелей на тайном чердаке за старой мансардой.

Усатые детективы не заставили себя ждать. Первым показался Додо – он провёл ночь, шныряя по мусорным бачкам в поисках кормёжки, которая всегда настраивала его на весёлый лад. За ним Помпончик – котёнок прибежал из ресторана своего хозяина, великого повара Пьера Паштета. Наконец явилась красавица Жозефина, сияя огромными глазами и поблёскивая жемчужной шёрсткой.

Луноброд поведал друзьям, зачем так спешно их вызвал. Он рассказал об аресте Бонне и о том, что произошло в полицейском участке.

– Кошачий ужас! – воскликнул Помпончик. – Какая неприятность!

– Да уж, – согласилась Жозефина. – Кто-то тайком подбросил художнику эту странную золотую шкатулку. Вдобавок исчезла редкая марка… Так кто же преступник? И почему, украв марку, вор не оставил статуэтку на столе?

Додо усмехнулся:

– Дело ясное! Таинственный преступник хотел свалить вину на другого. На беду, он решил, что этим другим будет художник Бонне.

– Нет! – отрезала Жозефина. – Бонне арестован, это так. Но пропала марка, а значит, полицейские будут продолжать расследование. Вор бы не вызвал подозрений, оставь он статуэтку на столе среди других безделушек…

Тогда вдова обнаружила бы пропажу намного позже!

Мистер Луноброд задёргал хвостом – повеяло свежим утренним воздухом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коты-детективы

Похожие книги

Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей