Читаем Танец с Фредом Астером полностью

Себе она заказала шнапс. Спиртного она терпеть не могла и никогда не пила, но чувствовала, что иначе завизжит и станет кататься по полу.

От рюмки, опрокинутой залпом, защипало глаза, горло запылало огнем. Она простилась с Сариной и Мареком.

– Ты приходить еще? – спросил он, удержав ее за руку.

Она высвободилась, ничего не ответив. Вернулась к своему столику. Семьи с тремя детьми не было. Ее вещи спокойно лежали на стуле. По легкому кивку пожилого мужчины, сидевшего рядом в одиночестве, она поняла, что охрану препоручили ему.

Час был поздний, книги тяжелые. Хотелось домой, и она позволила себе такси.

* * *

А тем временем наверху…

Морщинистая рука старого Дракона отодвинула занавеску на окне. Чуть раньше Артемисия сделала то же самое, чтобы понаблюдать за Джослином и Дидо, когда они обнимались у ограды. На сей раз она следила за фигуркой Шик, пока та не скрылась за дверью, и опустила занавеску не сразу, поэтому видела, как медленно проехал темно- синий «додж-кастом».

10. Between a kiss and a sigh[85]

– Заклинаю вас, – взмолилась она срывающимся от рыданий голосом. – Не трогайте меня. Если вы только коснетесь моей щеки, уха… Я, наверно, вас убью.

Она выгнулась, уворачиваясь от его рук, и добавила тихо:

– …или упаду в обморок.

– Мне нравятся оба варианта. Даже очень.

Он принялся играть с локоном девушки. Та попятилась, но вовремя вспомнила, что половица за ней отчаянно скрипит. Это могло погубить всю их сцену. Она снова шагнула к нему.

– Я не отказался бы увидеть себя мертвым, – насмешливо бросил он. – Равно как и вас в обмороке. Выберите за меня, будьте добры.

Их взгляды встретились, и повисла тягостная пауза, показавшаяся черным провалом. Девушка прильнула к нему, дала себя обнять, прижалась к его рубашке.

– Я выбрала, – сказала она, потупив взгляд. – Убейте меня, Натанаэль.

Несколько долгих секунд было слышно только дыхание, их и публики.

Пейдж высвободилась, почти отскочив в сторону. Уэйн, ее партнер, пригладил рукой волосы. В тревожном ожидании они одновременно повернули головы к преподавателю.

Лестер Лэнг, сидя по-турецки на краю сцены, покусывал карандаш, которым только что исчеркал страницу блокнота. Он встал, по-кошачьи гибко, и шагнул за рампу. Полтора десятка учеников ловили каждое его движение с прилежным любопытством.

– Недуг, смертельный недуг актера, – высказался он наконец, – опережение персонажа. Пейдж?..

Он выдержал паузу, не глядя на нее. Она стояла, сцепив руки за спиной и затаив дыхание, охваченная внезапным и горьким чувством одиночества.

– Вы сделали шаг назад, а потом вновь подошли к Уэйну. Почему?

– Я… я не знаю, – растерялась Пейдж.

Она ожидала массы замечаний, но не этого. И ей не хватило духу сказать про скрипучую половицу, это было слишком глупо.

– Я как-то не заметила.

– И всё же… Все мы видели, как вы попятились от партнера и вдруг вернулись. Не заметили, говорите?

Прошлым летом Пейдж слушала по радио сериал «Час частного сыска», где детектив, разоблачая виновного, сыпал точно такими вопросами. Вы не заметили крови на окне, мисс Понедельник? Свидетель видел в ваших руках тупой предмет, мистер Вторник. Вы утверждаете, будто не знали, что миссис Четверг завещала вам всё свое состояние, мисс Суббота? Тот же ледяной тон.

– Я сделала это не думая. Я… слушалась инстинкта, – отважно пустилась она в объяснения. – Инстинкта персонажа.

Дыхание с трепетом вырывалось из ее губ.

– Мисс Гиббс, вы сказали две прямо противоположные вещи. Нельзя следовать одновременно своему инстинкту и инстинкту персонажа.

Детектив Лестер повернулся спиной. Какой резкий у него голос, подумала Пейдж.

– Актер следует своему инстинкту актера. Персонаж – своей судьбе персонажа. Когда вы отступаете, это пятится персонаж. Но приближаясь, вы становитесь актрисой, вы снова мисс Гиббс.

Она-то сейчас чувствовала себя в незавидной шкуре мисс Понедельник, когда ее подставил мистер Вторник, убийца миссис Четверг. Виновной, сконфуженной, уязвленной.

– Я… я не понимаю.

– Само собой. Иначе вы смогли бы назвать нам причину вашего нелепого па-де-де.

– Я не сознавала его нелепости.

Ее голос прозвучал над подмостками жалким пришепетыванием.

– В том-то и беда.

Он повернулся. Его глаза – колючие, жесткие, золотистые – пришпилили ее к месту.

– Вы не сознавали, но вы это сделали. Персонаж, однако, никогда не знает, что он сейчас сделает и что произойдет в следующий момент. Он не знает пьесы. Он-то ее не читал.

Пейдж пыталась выдержать его взгляд, но ее хватило ненадолго, и она уперлась глазами в геометрический узор на галстуке, который он завязал криво.

– Зато актер знает. Он знает, чем кончится пьеса, чем кончится сцена. Вот почему вы приблизились к вашему партнеру. Вы знали то, чего еще не знал ваш персонаж: знали, что ваш персонаж уступит, сдастся и прижмется к нему.

Он повернулся к остальным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мечтатели Бродвея

Ужин с Кэри Грантом
Ужин с Кэри Грантом

О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза
Танец с Фредом Астером
Танец с Фредом Астером

Второй том романа «Мечтатели Бродвея» – и вновь погружение в дивный Нью-Йорк! Город, казавшийся мечтой. Город, обещавший сказку. Город, встречи с которым ждешь – ровно как и с героями полюбившегося романа.Джослин оставил родную Францию, чтобы найти себя здесь – на Бродвее, конечно, в самом сердце музыкальной жизни. Только что ему было семнадцать, и каждый новый день дарил надежду – но теперь, на пороге совершеннолетия, Джослин чувствует нечто иное. Что это – разочарование? Крушение планов? Падение с небес на землю? Вовсе нет: на смену прежним мечтам приходят новые, а с ними вместе – опыт.Во второй части «Мечтателей» действие разгоняется и кружится в том же сумасшедшем ритме, но эта музыка на фоне – уже не сладкие рождественские баллады, а прохладный джаз. Чарующий – и такой реальный. Как и Джослин, девушки из пансиона «Джибуле» взрослеют и шаг за шагом идут к своим истинным «Я». Танцовщица Манхэттен подбирается к разгадке давней тайны, продавщица Хэдли с успехом копается в прошлом, манекенщица Шик ищет выгодную партию, а актриса Пейдж – Того-Самого-Единственного. Нью-Йорк конца 1940-х годов всем им поможет – правда, совсем не так, они того ждут.Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). Раньше она изучала историю кино, и атмосферу голливудской классики легко почувствовать на страницах ее книг: трилогия «Мечтатели Бродвея» динамична, как «Поющие под дождем», непредсказуема, как «Бульвар Сансет», и оптимистична, как «В джазе только девушки».Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке ритм и стиль оригинала. Время с этой книгой пролетит быстрее, чем танец Фреда Астера!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Чай с Грейс Келли
Чай с Грейс Келли

Завершение трилогии «Мечтатели Бродвея» – книга, которая расставит все по местам!Ослепительный Нью-Йорк конца сороковых годов все так же кажется мечтой… И все менее достижимой.Пианист Джослин, приехавший сюда из-за бесконечной любви к музыке, работает лифтером. Манхэттен – ассистенткой по костюмам, чтобы быть ближе к отцу, звезде Бродвея. Танцовщица Хэдли бросает все после многообещающего дебюта. Пейдж играет в радиоспектакле – и слушателям известен лишь ее голос, сама же актриса остается невидимкой. Топ-модель Шик изо всех сил пытается решить навалившиеся на нее проблемы. А восходящая звезда Грейс Келли грезит о независимости.И пусть герои далеки от того звездного будущего, которого сами для себя хотели бы, они не перестают быть преданными своему делу мечтателями Бродвея. А значит – все получится. Или настанет время сменить мечту?Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcieres). До того, как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена.Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. Финал знаменитой трилогии – долгожданнее, чем приглашение на чай с Грейс Келли!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее