Читаем Tango of Death (СИ) полностью

- Что ты лыбишься?

- Ты ревнуешь!

- Вот еще.

- Ревнуешь.

- А не должна? – Дарья почти возмутилась.

- Конечно, нет. Это не то, что ты думаешь. Я ее использовал.

- Неужели?

- Она кое-что рассказала, думаю, это поможет нам найти ту девушку, что приходила сюда.

- А можно конкретнее? Хочу понять, стоит тебя бить или нет.

- Нет, не надо, - Шерлок все еще улыбался. – Она назвала мне только одно слово, но оно даст нам многое.

- Какое слово?

- Шеринфорд.


Даша нахмурилась. Ей показалось, что она могла где-то это слышать, хотя Бог его знает, в ее голове столько информации, что порой трудно с ней справиться. И сейчас, ей это название ни о чем не говорило, да и Шерлок, похоже, не совсем понимает, о чем говорит. Молчание Дарьи как-то затянулось, и Холмс решил, что не убедил ее, и она все еще злится.


- Даш, послушай, метод выбрал я не очень, просто времени было мало, случай подвернулся неожиданно. Но я бы никогда не поступил как-то… - Шерлок замялся. – Как-то подло и не… В общем, ни о каких других женщинах и речи не идет, я лишь делал вид, что мне это интересно.

- Ладно, - Дарья просто пожала плечами, сдерживая улыбку. Конечно, она верила в этом. А как же иначе? – Так что там с Шеринфордом?


Шерлок сначала прищурился, потом посмотрел в сторону, словно переваривая ее реакцию, но в итоге вроде как понял, что она и правд верит ему. Именно поэтому мужчина расслабился и тут же в его глазах снова загорелся огонек любопытства и азарта.


- Я не знаю.

- Серьезно?

- Ну, то есть я догадываюсь, но пока не уверен. Нужно придумать, кто сможет с этим помочь.

- О, я знаю кто. Тот, кто достанет информацию ото всюду и обо всем.

- И кто же? – Шерлок нахмурился.

- Адлер.

- Что? – в голосе мужчины почти прозвучало возмущение.

- Но ведь он может узнать все.

- Допустим, - Холмс надулся. – Я свяжусь с ним.

- Нет, я сама.

- Почему это? Жаждешь встречи, - мужчина ее поддевал.

- Конечно. Скучаю по нему, - ерничая, отозвалась Вайт. – Приди в себя, Холмс. Если свяжешься с ним ты, он побежит докладывать Майкрофту, а если я… Мне достаточно хорошо попросить.

- Ладно, проси, - словно ему это не интересно ответил Шерлок, пожав плечами. - Я между прочим больше не собираюсь видеться с Джанин.

- А что так? – Даша подошла вплотную к Холмсу.

- Эстафету, очевидно, ты переняла, - Шерлок внимательно смотрел на девушку сверху вниз.

- Да, похоже… - Дарья закусила губу, сдерживая улыбку. Хоть она и сама ревнует, но видеть нервишки Холмса все равно забавно. Пусть и вызвано все это неопытностью в отношениях. – Расслабься, Адлер мне не интересен. Я предпочитаю социопатов.


Шерлок почти расцвел, хоть и не сменял своего напускного обиженного вида. Однако как только Вайт поцеловала его, так по-свойски, привычно и приятно, мысли об Адлере исчезли, и все снова стало отлично.

***

На следующий день Дарья решила встретиться с Адлером. Связаться с ним было нетрудно, а когда мужчина услышал на том конце телефона знакомый приятный женский голос, который уже не надеялся услышать, то просто растаял. Он даже без труда пообещал Даше не говорить о предложение встретиться Майкрофту, причем это обещание Йен намерен был сдержать. И вот мужчина сидел к небольшом кафе с девушкой, которая была единственной, что привлекала Адлера по-настоящему.


- Я польщен.

- Не сомневаюсь, - Даша улыбнулась. – Но я позвонила по делу.

- Я это ожидал. А как же Холмс? Вот так просто позволил?

- Считаешь, я у него должна спрашивать разрешения. Это для дела, он это знает.

- И ты решила, что я буду готов помочь?

- Да, и думаю, даже сможешь это сделать… - Вайт старалась быть вежливой. Ей надо было как-то убедить Йена, и она поняла как. – Ты помог Джону, найти Шерлока, я знаю. Не понимаю, зачем ты сделал это, но в итоге это спасло Холмсу жизнь. Спасибо.

- Ого, ты искренне благодаришь меня? Обычно только винишь, - Йен улыбнулся.

- Ну, все меняется.

- Ты говоришь только потому, что тебе нужна помощь.

- Нужна, но я говорю искренне. Такое бывает редко, Йен. Цени это.


Даша улыбнулась, вздернув бровь. Она не собиралась стелиться перед Адлером, нет, говорить лестные слова, улыбаться, словно стараясь его привлечь. Даша и так его привлекала, знала это и почти пользовалась ситуацией, но не хотела доводить все это до предела. Да и терять Йена, как источника информации ей тоже не хотелось.


- Ладно, мне даже любопытно, - Адлер откинулся на спинку стула. – Чего ты хочешь?

- Информацию, - пожала плечами Вайт, как будто ответ очевиден. – И всего-то.

- И какого характера?

- Что ты знаешь о месте, под названием Шеринфорд?

- Хм… - Адлер задумался. – Ничего. Никогда не слышал.

- Неужели?

- Я правду говорю, но… - Йен подался вперед, наклоняясь через столик. – Могу узнать.

- Буду очень признательно. И еще… Я слышала, это что-то типа тюрьмы. Будет очень кстати, если ты узнаешь, кто в ней содержится.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы