Читаем Tango of Death (СИ) полностью

Даже если это был первый и последний секс между ними, то это того стоило, хотя Шерлок явно имел другие планы. Холмс так не похож и одновременно похож на себя в этот момент. Даша почти начала думать об этом, развивая мысль, но мужчина вдруг подхватил ее на руки и потащил куда-то в другую сторону, точнее сказать, в ее спальню. В итоге, заменить стол на кровать оказалось вполне разумной мыслью!

***

Дарья открыла глаза от того, что по квартире разносился запах чего-то подгорелого. Понять, кто именно решил спалить ее квартиру, Вайт труда не составило, если учесть, что мистера Гения в кровати уже не было. И неудивительно, на часах одиннадцать часов, это не привычно позднее время для пробуждения, хотя учитывая прошлый вечер, Даша не удивлена, что проспала так долго, точнее сказать, всего-то часов шесть. Холмс как всегда не давал ей спать, причем, как ночью, так и сейчас, учитывая шум из кухни.

Девушка непроизвольно коснулась своих губ, понимая, что они слегка припухшие. Еще бы… Она не целовалась с мужчиной в таком количестве, наверное, никогда. Это так странно. И к чему вообще приведет такая связь? Дарья шумно выдохнула, то ли огорчившись от чего-то, то ли пытаясь просто расслабиться. Однако мыслям не было место, ведь шум и запах с кухни усиливались, а значит, пора было спасать квадратные метры от повара-социопата.

- Я уже думала, ты проводишь очередной химический опыт, - Вайт облокотилась на дверной косяк, мысленно оценив размер ущерба.

Все было сносно, насколько это возможно, когда Шерлок орудует на кухне, но не с микроскопом и пробирками, а с настоящей едой и посудой. В некоторых вещах он удивительно беспомощен, даже странно, ведь он когда-то же жил один. Или нет?

- Я просто хотел есть, - Шерлок, казалось, возмущался больше на не получившийся то ли омлет, о ли черную лепешку. – А ты спала. Я решил…

- Уничтожить мою кухню, - просто закончила за него девушка и подошла к плите.

- Я не настолько безнадежен, - он почти возмутился.

- Да ну? На моей памяти ты пытался готовить один раз, и то только чтобы обмануть Джона и испытать на нем свое новое снотворное.

- Сработало же.

- Нет. Ты просто насыпал ему эту дрянь в кофе.

Холмс надулся. Так, как он делает это обычно. Вроде и не обижен, но при этом чем-то явно недоволен. Хотя такое поведение веселило больше, чем настораживало. Да и Вайт к такому уже привыкла.

- Не понимаю, как ты можешь уметь готовить.

- В смысле?

- Ну, ты ведь умная, почти такая же умная, как и я.

- Даже умнее.

- Ну, пусть так, - Холмс как будто уступил ребенку. – Откуда у тебя время на то, чтобы понимать, съедобная получилась еда или нет?

- Я же говорила, у меня нет миссис Хадсон, которая бы меня кормила. У меня немного вариантов. Либо учиться готовить, либо умереть с голоду.

Даша ухмыльнулась. Иногда Шерлок напоминал ей ребенка. Она уверена, многие его принципы и идеи рождаются из-за того, что происходило с ним в детстве. Но что именно? Иногда этот вопрос был особенно ей интересен, ведь всегда любопытно понимать, как такой гениальный человек, вообще смог стать таким.

Для Вайт было также очень важно заметить, что они с Шерлоком ведут себя так, как и всегда. Шутки, подколы, легкий тон разговора, то есть произошедшее ночью никак не повлияло на них, не сделало их сопливыми персонажами из мыльных мелодрам, но и не уничтожило ту привязанность, что была сформирована ранее. Может, у таких своеобразных людей действительно возможны какие-то отношения.

Холмс разделял подобные мысли, пусть они и не были озвучены. Мужчина словно еще больше убедился, что эта женщина ему подходит, ведь они остаются прежними. Самого страшного, того, о чем постоянно твердил Майкрофт, а именно уничтожающего воздействия эмоций, нет. Все просто хорошо. Контролировать чувства можно и нужно, порой этого требует ситуация, но это вовсе не значит, что никаких эмоций совсем не должно быть. И этим утром в голове Шерлока все наконец-то встало на свои места, давая ему ясное видение того, что будет потом.

Комментарий к Chapter 18

Вот как-то так :) Жду вашего мнения!

========== Chapter 19 ==========

Another present

Приятное утро, которое встретили вместе Даша и Шерлок, должно было прерваться работой. Именно поэтому спустя час глупых подколов и препирательства, которые были характерны скорее для детей, чем для двух умных и взрослых людей, они направились на допрос одного из самых ценных преступников за последние месяцы. Хотя, и Холмс, и Вайт любили свои препирательства. Они не обижали друг друга, просто устраивали словесную дуэль, иногда даже проверяя какого-нибудь прохожего по методу дедукции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы