Читаем Tango of Death (СИ) полностью

Несмотря на непредвиденный визит Адлера, Даша не забыла о том, что обещала Лестрейду. Девушка хорошо поработала над своим внешним видом, ее было просто не узнать. И хотя она была воодушевлена, из головы не выходил тот злополучный теракт. Йен не солгал. Майкрофт прислал необходимую информацию, не предусмотрительно воспользовавшись почтовой службой. Наверняка, избегает личной встречи, но суть не в этом.


Теракт был запланирован через четыре дня, однако когда конкретно и где будет производиться взрыв, информации не было. Именно в этом и состояла работа. Отыскать детонатор, найти преступника и остановить убийство нескольких десятков людей. Все так просто и понятно, только вот Дарья, словно физически ощущала, что за последний год серьезно вывела себя из строя. Может, и правда взять себе компаньона. Адлер, конечно, вариант не очень, но есть Джон, хотя это тоже не вариант, у него дочь, семья, неправильно выдергивать его на такое опасное дело.


Однако сейчас следовала отогнать данные мысли. Нельзя хорошо провести одну работу, загрузив себя мыслями о другой. Именно поэтому Дарья попыталась расслабиться и сосредоточиться. Сегодня она исполняет роль очередной наивной женщины, которая в нужный момент натянет на преступника наручники. Не сложно, но все же это потребуется внимания.


Девушка неторопливо вошла в ресторан, оглядываясь. Неизвестный мужчина уже ждал ее. Точнее сказать, он был известен и представлялся, как Дэвид. Отлично. Имя не имеет значение, тем более оно не настоящее. Интересно, что Дарья никогда не прилагала усилий, чтобы нравится мужчинам, и никогда такой цели не имела, а результат был именно такой. И вот сейчас нужно добиться такого же эффекта.


- Добрый вечер.

- Дарья, - мужчина резко встал из-за столика. – Вы прекрасно выглядите.

- Спасибо, - Вайт якобы смущенно улыбнулась, а Дэвид учтиво отодвинул для нее стул и быстро присел напротив.


Разговор завязался довольно быстро. Даша знала, как себя вести, но и мужчина должен был расположить девушку к себе. У них были одинаковые цели. Это выглядело даже забавно. Дарья, пусть и выглядела она не так, как всегда, сидела в красном платье напротив Дэвида и явно нравилась ему. Цель в этом плане была достигнута. Тебе нужно было показать, что он нравится ей, что она хочет продолжить общение. Это не трудно, особенно когда он сам тянут к ней свою руку через стол, чтобы сжать ладонь. Такой типичный жест.


- Так значит, ты художница?

- Ну, это громко сказано, - Даша наигранно улыбнулась. – Это скорее хобби.

- Хобби, приносящее доход? Отличный вариант, - Дэвид каждый раз, когда речь заходила о деньгах, старался говорить непринужденно, с улыбкой, но мотивы его были ясны.

- Мне повезло с этим, - Вайт пожала плечами и сделала вид, что отпивает из бокала вино.


Опьянеть в ее планы не входило, но немного выпить все же пришлось, чтобы не вызвать подозрений. Вообще обстановка была отличная. Что он может устроить в ресторане, ничего. Однако Вайт была на чеку, каждую секунду. Ей не было страшно или тревожно, в конце концов, на улице разбрелись сотрудники полиции.


- Ты живешь одна?

- Хочешь в гости напроситься?

- Ну что ты, я бы предпочел пригласить тебя… - Дэвид многозначительно вздернул бровь.

- Не позволяешь женщине брать все в свои руки? – вопрос прозвучал неожиданно для Дэвида.

- Конечно, нет… По крайней мере, не сейчас. Так что скажешь?

- По поводу поменять место общения? – Дарья играла прекрасно. Она выглядело соблазнительно, не подозрительно. Идеально.

- Именно.


Вайт почему-то на секунду подумала о том, о ком не стоило в этот момент. Интересно, как бы отреагировал Шерлок на такую игру. Он был ужасно ревнив, хоть никогда и не демонстрировал это открыто. Такой повод повлек бы много интересных наблюдений.


- И куда нам нужно уехать для этого?

- В паре кварталов отсюда. У меня квартира.

- В центре Лондона? – Даша умело изобразила заинтересованность. Дэвид заметил это.

- Ну да…

- Ммм… Ты сам ее купил?

- В смысле?

- Это дорогое удовольствие.

- Я много работаю, - очередная самодовольная улыбка.

- Похвально. Хотя, тебе могли и помочь.

- Не понял.

- Женщины… Богатые женщины.

- О чем ты говоришь?

- Все те, кого ты обманул. Ты в курсе, что мошенничество влечет за собой тюремный срок?


Даша стала собой, даже смена имиджа не спасала. Надменная, высокомерная, слишком умная и почти победившая. Дэвид понял, что-то не так. Она не могла ничего знать, ни одна женщина, ни о чем не догадывалась. Вариантов не было. Нужно бежать.


- Кто ты такая?

- Хорошо же я замаскировалась. Так был бы риск, что ты меня узнаешь.

- Кто ты?

- Дарья Вайт.

- Не может быть.

- Кстати, имя я себе не придумала. В отличие от тебя. Алекс Норман.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы