Читаем Танго утраченных грез полностью

Лежу я и мечтаю,Что вовсе не лежу,Над городом летаюИ тучки развожу.Навстречу проплываетМой старый школьный друг.Такого не бывает!А вдруг, а вдруг, а вдруг?А вдруг на самом делеНастал волшебный день?А вдруг на самом делеВставать мне что-то лень.А вдруг на самом деле?Немножко полежу.На будущей неделеПойду и погляжу.А вдруг на самом делеНа небе звезд не счесть.Попить бы лимонада,Мороженым заесть.Как быстро время мчится!Уснули все вокруг.Мне снова сон приснится.А вдруг, а вдруг, а вдруг?А вдруг на самом делеНастал волшебный день?А вдруг на самом делеВставать мне что-то лень.А вдруг на самом деле?Немножко полежу.На будущей неделеПойду и погляжу.А вдруг на самом делеЯ прибегу к реке,Где плавают баранкиВ сгущенном молоке.Конфетами покрылсяИ пряниками луг.Мне сон такой приснился.А вдруг, а вдруг, а вдруг?<p>Дикобраз</p>Почему-то весь наш классДал мне кличку – Дикобраз.А по школьной модеЯ причесан вроде.Дикобраз, дикобраз,Причесался бы хоть раз.Сговорились все вокруг,Даже Мишка, лучший друг,На уроке пеньяВстал и спел на сцене:Дикобраз, дикобраз,Причесался бы хоть раз.У меня вопрос возник —Как мой выглядит двойник?Я из школы вышел,А вдогонку слышу:Дикобраз, дикобраз,Причесался бы хоть раз.В зоопарке узнаюСразу копию свою.Там кричит из клеткиПопугай на ветке:Дикобраз, дикобраз,Причесался бы хоть раз.В зоопарке нет зеркал,Сам себя он не видалИ узнать не может,Что мы с ним похожи.Дикобраз, дикобраз,Причесался бы хоть раз.Трудно другу одному,Шефство я над ним возьму,Принесу расческу,И сам сменю прическу.Дикобраз, дикобраз,Причесался бы хоть раз.Удивится весь класс:Где ж наш бывший дикобраз?!<p>Пират</p>Волна блестит на солнце.По морю бриг несется.У старого пирата ужасно грустный вид.Над трубкой дым клубился,Сынок от рук отбился —Совсем не хочет грабить,Разбоев не творит.Пират и сам не радТому, что он пират,Увы, не он командовал парадом.Пиратом был отец,Пиратом старший брат,Так кем же быть ему, как не пиратом.А сын был добрый малый,Любил простор и скалы,Романтик и мечтатель, поэтом был в душе.Втолковывал папаше,Хоть тот немножко старше,Чтоб он разбои бросил, забыл о грабеже.Пират и сам не радТому, что он пират,Увы, не он командовал парадом.Пиратом был отец,Пиратом старший брат,Так кем же быть ему, как не пиратом.Пираты всем семействомЗабыли про злодейства,Разбоев не творили, и вот вам результат —Однажды ровно в полночьНа острове сокровищПод старым саксауломНашли бесценный клад.<p>Мне жалко Иванова</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия