Читаем Театр полностью

' I don't matter.- Это не имеет значения.
I can sleep anywhere, but I shouldn't sleep a wink if I thought that such a great artist was obliged to spend the night in a stuffy carriage with three other people.'Я могу спать где угодно, но я бы и глаз не сомкнул от мысли, что такая великая актриса будет вынуждена провести ночь с тремя чужими людьми.
Julia continued to protest, but not too much.Джулия продолжала протестовать, но не слишком рьяно.
It was terribly sweet of him.Это так мило, так любезно с его стороны!
She didn't know how to thank him.Она не знает, как его и благодарить.
He would not even let her pay for the sleeper.Испанец не позволил ей даже отдать разницу за билет.
He begged her, almost with tears in his eyes, to let him have the great privilege of making her that trifling present.Он умолял ее, чуть не со слезами на глазах, оказать ему честь, приняв от него этот пустяковый подарок.
She had with her only a dressing-bag, in which were her face creams, her night-dress and her toilet things, and this he put on the table for her.У нее был с собой только дорожный несессер с кремами для лица, ночной сорочкой и принадлежностями для вечернего туалета, и испанец положил его на столик.
All he asked was that he might be allowed to sit with her and smoke a cigarette or two till she wanted to go to bed.Его единственная просьба - разрешить у нее посидеть, пока ей не захочется лечь, и выкурить одну-две сигареты.
She could hardly refuse him that.Джулии трудно было ему отказать.
The bed was already made up and they sat down on it.Постель уже была приготовлена, и они сели поверх одеяла.
In a few minutes the conductor came back with a bottle of champagne and a couple of glasses.Через несколько минут появился проводник с бутылкой шампанского и двумя бокалами.
It was an odd little adventure and Julia was enjoying it.Недурное приключеньице! Джулия искренне наслаждалась.
It was wonderfully polite of him, all that, ah, those foreigners, they knew how to treat a great actress.Удивительно любезно с его стороны. Да, эти иностранцы знают, как надо вести себя с большой актрисой!
Of course that was the sort of thing that happened to Bernhardt every day.С Сарой Бернар такие вещи, верно, случались каждый день.
And Siddons, when she went into a drawing-room everyone stood up as though she were royalty.А Сиддонс! Когда она входила в гостиную, все вставали, словно вошла сама королева.
He complimented her on her beautiful French.Испанец отпустил ей комплимент по поводу того, как прекрасно она говорит по-французски.
Born in Jersey and educated in France?Родилась на острове Джерси, а образование получила во Франции?
Ah, that explained it.Тогда понятно.
But why hadn't she chosen to act in French rather than in English?Но почему она решила играть на английской сцене, а не на французской?
She would have as great a reputation as Duse if she had.Она завоевала бы не меньшую славу, чем Дузе.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии