Читаем Театр полностью

After taking off her stage make-up Julia had done nothing to her face except put the very faintest shading of blue under her eyes.Сняв сценический грим, Джулия совсем не стала краситься, лишь чуть-чуть подсинила под глазами.
She had a smooth, pale skin and without rouge on her cheeks or red on her lips she looked wan.У нее была гладкая, белая кожа, и без губной помады и румян она выглядела бледной и изнуренной.
The man's dressing-gown gave an effect at once helpless, fragile and gallant.В мужском халате она казалась беспомощной, хрупкой и вместе с тем элегантной.
Her heart was beating painfully and she was very anxious, but looking at herself in the glass she murmured: Mimi in the last act of Boh?me.На сердце у нее было тяжело, ее снедала тревога, но, взглянув в зеркало, она пробормотала: "Мими в последнем акте "Богемы".
Almost without meaning to she coughed once or twice consumptively.Сама не замечая того, она раза два кашлянула, словно у нее чахотка.
She turned off the bright lights on her dressing-table and lay down on the sofa.Джулия погасила яркий свет у туалетного столика и прилегла на диван.
Presently there was a knock on the door and Evie announced Mr Fennell.Вскоре в дверь постучали, и Эви доложила о мистере Феннеле.
Julia held out a white, thin hand.Джулия протянула ему белую худую руку.
'I'm lying down. I'm afraid I'm not very well.- Прости, я лежу, мне что-то нездоровится.
Find yourself a chair.Возьми себе стул.
It's nice of you to come.'Очень мило, что ты пришел.
' I'm sorry.- Нездоровится?
What's the matter?'Что с тобой?
'Oh, nothing.' She forced a smile to her ashy lips.- О, ничего страшного, - бескровные губы шевельнулись в вымученной улыбке.
'I haven't been sleeping very well the last two or three nights.'- Просто не очень хорошо спала последние две-три ночи.
She turned her beautiful eyes on him and for a while gazed at him in silence.Джулия обратила к Тому свои прекрасные глаза и несколько минут пристально смотрела на него в молчании.
His expression was sullen, but she had a notion that he was frightened.Вид у него был хмурый, но ей показалось, что он испуган.
'I'm waiting for you to tell me what you've got against me,' she said at last in a low voice.- Я жду, что ты объяснишь мне, в чем моя вина. Что ты имеешь против меня? - сказала Джулия наконец тихим голосом.
It trembled a little, she noticed, but quite naturally. ('Christ, I believe I'm frightened too.')Она заметила, что голос ее чуть дрожал, но вполне естественно. ("Господи, да я, кажется, испугана").
' There's no object in going back to that.- Нет смысла к этому возвращаться.
The only thing I wanted to say to you was this: I'm afraid I can't pay you the two hundred pounds I owe you right away. I simply haven't got it, but I'll pay you by degrees.Я хотел сказать тебе единственную вещь: боюсь, я не смогу сразу выплатить тебе те двести фунтов, что я должен, у меня их просто нет, но постепенно я все отдам.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии