Читаем Tehanu полностью

Geds mierinādams glāstīja viņas matus, un bridi abi gulēja, atlaidusies uz muguras; tad viņš nočukstēja: paskaties!

Bija uzlēcis dilstošs mēness. Tā baltais spožums nesen uzsnigušajā sniegā atstarojās istabā, jo, par spīti aukstu­mam, Tenara neparko negribēja vērt ciet slēģus. Gaiss virs viņiem bija gaiša mirdzuma caurstrāvots. Viņi gulēja ēnā, bet šķita, it kā griesti būtu tikai plāns šķidrauts starp viņiem un bezgalīgajām, sudrabainajām, mierpilnajām gaismas dzīlēm.

Šī Gontas salā bija sniegiem bagāta un gara ziema. Bija aizvadīts labas ražas gads. Ēdamā pietika gan dzīv­niekiem, gan cilvēkiem, un galvenais darāmais bija to ēst un uzturēt siltumu.

Terra tagad zināja visu "Ea zemes radīšanu". Saules Atgriešanās dienā viņa norunāja Ziemas korāli un "Jaunā karaļa varoņdarbu". Viņa zināja, kas jādara ar pīrāga ga­rozu, prata vērpt ar ratiņu un vārīt ziepes. Viņa zināja ik­viena virs sniega redzamā auga nosaukumu un izman­tojumu un daudz citu zinību attiecībā uz augu un vārdu pasauli; Geds tās bija paturējis galvā no sava neilgā mā­cekļa laika pie Ogiona un no garajiem gadiem Roukas skolā. Tomēr viņš ne reizi nebija ņēmis no plaukta Rūnu un Zinību grāmatas un nebija mācījis meitenei nevienu vārdu Radīšanas valodā.

Reiz viņi ar Tenaru sāka par to runāt. Tenara pastāstīja Gedam, kā mācījusi Terra vienīgo vārdu tolk un tad aprāvusies, jo licies, ka nav pareizi to darit, kaut gan iemeslu viņa nezināja.

Domāju, varbūt tas ir tāpēc, ka es nekad neesmu īstj runājusi šajā valodā, nekad neesmu izmantojusi to maģjļjas mākslā. Nospriedu, ka varbūt viņa to iemācīsies no kāda Īsta pratēja.

«Tādu starp vīriem nav.

Starp sievām nav ne tik.

-            Es gribēju teikt, ka vienīgi pūķi prot to lietot kā savu dzimto valodu.

-   Vai viņi to mācās?

Jautājums pārsteidza Gedu, un viņš vilcinājās ar at­bildi. acīmredzot atsaukdams atmiņā visu, kas viņam stāstīts un zināms par pūķiem Es nezinu, viņš beidzot teica. Ko mēs par pūķiem vispār zinām? Vai viņi māca cits citu tāpat kā mēs māte bērnu, vecākais jaunāko? Vai varbūt viņi ir tādi kā dzīvnieki, kas šo to iemācās, bet lielāko tiesu savas gudrības zina jau piedzimstot? Pat to mēs nezinām. Bet es visdrīzāk teiktu, ka pūķis un pūķa valoda ir viens. Vienota būtne.

-    Un viņi nerunā nevienā citā valodā.

Geds pamāja ar galvu. Viņi nemācās, viņš teica. -Viņi ir.

Virtuvei cauri izskrēja Terru. Viens no viņas pienā­kumiem bija vienmēr piepildīt iekuru kasti, un, aitādas virsjakā ietinusies, siltu cepuri galvā, meitene cītīgi skrai­dīja no malkas šķūnīša uz virtuvi. Iemetusi nešļavu kastē pie pavarda, viņa atkal izsteidzās ārā.

-    Ko viņa dzied? Geds jautāja.

-    Terru?

-    Tad, kad viņa ir viena.

-    Bet viņa nekad nedzied. Viņa to nevar.

-    Savā veidā var. "Tālāk par rietumiem rietumos…"

-    Ā! Tenara iesaucās. Tas stāsts! Vai Ogions tev nav stāstījis par sievieti no Kemejas?

-    Nē, viņš atbildēja, pastāsti!

Tenara vērpdama sāka stāstīt, un ratiņš dūca klusinātu pavadījumu. Stāsta beigās viņa sacīja: Kad Vēju ma­ģistrs man teica, ka viņi meklējot "sievieti no Gontas" man ienāca prātā viņa. Bet tagad viņa jau noteikti ir mi­rusi. Un kā gan zvejnieku sieva, kura reizē ir pūķis, varētu būt arhimags!

-    Bet Veidotājs taču neteica, ka sievietei no Gontas jākļūst par arhimagu, Geds sacīja. Viņš lāpīja saplēstas bikses, sēdēdams uz palodzes, kur kaut cik varēja iz­mantot krēslainās dienas gaišumu. Bija pagājis pusmē­nesis kopš Saules atgriešanās, un joprojām bija gada aukstākais laiks.

-    Ko tad viņš teica?

-    "Sieviete no Gontas." Tā tu pati man stāstīji.

-   Bet viņi tolaik taujāja, kurš būs nākamais arhimags.

-    Un nesaņēma atbildi uz šo jautājumu.

-    Bezgalīgi un mūžīgi ir magu dažādie spriedumi, Tenara sausi noteica.

Geds norāva diegu un aptina neizmantoto galu ap di­viem pirkstiem

-    Es Roukā mazliet paskolojos vārdu spēlēs, viņš atzinās. Bet šī, manuprāt, nav vārdu spēle. "Sieviete no Gontas" nevar kļūt par arhimagu. Neviena sieviete nevar būt arhimags. Kļūdama par to, viņa zaudētu visu iepriekš gūto prasmi. Roukas magi ir vīri viņu spēks ir vīru spēks, viņu zināšanas ir vīru zināšanas. Vīru cilts un magu cilts ir cirstas no vienas klints: spēks pieder vīriem. Ja sievietēm būtu šis spēks, vīri būtu tikpat kā

sievas, kas nespēj dzemdēt bērnus. Un sievas būtu tikpat kā vīri, kas to spēj.

_ Ha! Tenara atmeta un pēc brīža viltīgi ievaicājās: . Vai tad pasaule nepazīst karalienes? Vai tās nav bijušas sievietes, kurām piemīt spēks?

-    Karaliene ir tikai sieviešu kārtas karalis. Tenara nicīgi nosēcās.

-           Tas nozīmē, ka spēku viņai dod vīrieši. Tie ļauj vi­ņai lietot savu spēku. Bet tas taču nepieder viņai, vai ne? Ne jau tāpēc karaliene ir varena, ka ir sieviete, bet par spīti tam.

Tenara pamāja ar galvu. Izstaipīdamās viņa atliecās at­pakaļ no ratiņa. — Un kas tad ir sievietes spēks? viņa jautāja.

-   To mēs laikam nezinām.

-   Kad sievietei ir spēks tieši tāpēc, ka viņa ir sieviete? Droši vien tad, kad ir bērni. Kādu laiku…

-    Varbūt viņas spēks ir mājās.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей