Читаем Темная башня полностью

Так и не найдя больше ни одной страницы, я показал этот фрагмент майору Льюису, Оуэну Барфилду и Роджеру Ланселину Грину и крайне расстроился, когда выяснилось, что они никогда прежде о нем не слышали. На тот момент, когда мы с Роджером Ланселином Грином писали книгу «К. С. Льюис: Биография» (1974), никто другой этого текста не видел и по нашему описанию в «Биографии» не узнал, так что я пришел к ошибочному выводу, будто Льюис не зачитывал его «Инклингам» – группе друзей, что собирались на квартире у Льюиса в Модлин-колледже вечерами по четвергам во время учебного семестра. Но затем с рукописью ознакомился друг Льюиса, Джервас Мэттью, и тотчас же понял, что текст ему знаком. Он помнит, как Льюис читал вслух первые четыре главы на встрече «Инклингов» в 1939 или 1940 году, и утверждает, что последующее обсуждение сосредоточилось главным образом на вопросах времени и памяти: и та, и другая тема на тот момент Льюиса чрезвычайно занимали.

В первой главе содержатся отсылки к «английским дамам в Трианоне», которые «наблюдали целую сцену из эпохи задолго до своего рождения», и к книге «Данна», – друзьям Льюиса и практически любому оксфордцу они были бы понятны. Но в наши дни эти факты не настолько известны и, вероятно, нуждаются в пояснениях. «Английские дамы» – это мисс Шарлотта Энн Элизабет Моберли (1846–1937), директриса оксфордского Сент-Хью-Колледжа с 1886 до 1915 г., и мисс Элинор Франсес Джордейн (1863–1924), занимавшая тот же пост с 1915 по 1924 г. Эти именитые высокоученые дамы стяжали в Оксфорде скандальную известность, опубликовав в 1911 году, под псевдонимами «Элизабет Морисон» и «Франсес Ламонт», захватывающую книгу под названием «Приключение» – «приключение» состояло в том, что дамы, впервые оказавшись в Малом Трианоне 10 августа 1901 года, увидели дворец и сады в точности такими, как, по представлениям посетительниц, они выглядели во времена Марии-Антуанетты в 1792 году.

Эта удивительная история о привидениях, возможно, не вовсе неправдоподобна; насколько мне известно, сам Льюис в нее верил до тех пор, пока, спустя какое-то время, его друг доктор Р. Э. Хавард не упомянул, что будто бы одна из дам отреклась от своих слов. До того Льюис ни о каком опровержении не слышал и, по словам доктора Хаварда, «не был склонен принимать его всерьез». И хотя не один доктор Хавард считал, что «отречение» в самом деле имело место (профессор Толкин, в частности, был того же мнения), те, кто близко знал мисс Моберли и мисс Джордейн, по-видимому, никогда о нем не слыхали. С учетом этих обстоятельств и до тех пор, пока не обнаружатся убедительные доказательства обратного, наверное, разумно будет заключить, что дамы стояли на своем до конца жизни. По всей вероятности, работая над «Темной башней», Льюис верил свидетельству дам, но со временем его убежденность поколебалась. В конце жизни он пришел к выводу, что на рассказ мисс Джордейн полагаться не стоит.

Еще одна книга, упомянутая в первой главе и подстегнувшая воображение Льюиса, – это «Эксперимент со временем» (1927) Джона Уильяма Данна, авиационного инженера-экспериментатора, создателя «серийной» теории времени. В третьей части своей книги Данн высказывает предположение, что все сны состоят из образов прошлого и будущего опыта, смешанных приблизительно в равных пропорциях. В качестве доказательства своей теории он предлагает держать под подушкой карандаш и блокнот и «сразу после пробуждения, еще даже не открыв глаз, заставить себя вспомнить стремительно ускользающий сон»; в результате, если вести такой дневник достаточно долго, экспериментатор обнаружит смешение событий прошлого и будущего. Именно на этот «эксперимент» ссылается Орфью на стр. 22. Однако следует отметить, что, если Данн утверждает, будто при определенных условиях человек способен воспринимать прошлое и будущее в пределах собственной жизни, Орфью объединяет этот постулат с убежденностью, что возможно заглянуть и в чужую жизнь – так, дамы из Сент-Хью-Колледжа утверждают, будто побывали в мыслях у французской королевы.

Сам Льюис видел сны очень часто; также он нередко испытывал дежавю. Но поскольку снились ему по большей части кошмары, которые он, по всей видимости, хотел скорее позабыть, нежели запомнить, я не думаю, что он прибегал к «эксперименту» Данна. На встрече «Инклингов» и в последующей беседе с Джервасом Мэттью на дорожке Аддисона (в Модлин-колледже) Льюис утверждал, будто, по его убеждению, дежавю – это ви́дение того, что однажды просто приснилось вам – и никому другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космическая трилогия (Льюис)

Темная башня
Темная башня

Произведения К. С. Льюиса, составившие этот сборник, почти (или совсем) неизвестны отечественному читателю, однако тем более интересны поклонникам как художественного, так и философского творчества этого классика британской литературы ХХ века.Полные мягкого лиризма и в то же время чисто по-английски остроумные мемуары, в которых Льюис уже на склоне лет анализирует события, которые привели его от атеизма юности к искренней и глубокой вере зрелости.Чудом избежавший огня после смерти писателя отрывок неоконченного романа, которым Льюис так и не успел продолжить фантастико-философскую «Космическую трилогию».И, наконец, поистине надрывающий душу, неподдельной, исповедальной искренности дневник, который автор вел после трагической гибели любимой жены, – дневник человека, нашедшего в себе мужество исследовать свою скорбь и сделать ее источником силы.

Клайв Стейплз Льюис

Классическая проза ХX века

Похожие книги

И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века
Соглядатай
Соглядатай

Написанный в Берлине «Соглядатай» (1930) – одно из самых загадочных и остроумных русских произведений Владимира Набокова, в котором проявились все основные оригинальные черты зрелого стиля писателя. По одной из возможных трактовок, болезненно-самолюбивый герой этого метафизического детектива, оказавшись вне привычного круга вещей и обстоятельств, начинает воспринимать действительность и собственное «я» сквозь призму потустороннего опыта. Реальность больше не кажется незыблемой, возможно потому, что «все, что за смертью, есть в лучшем случае фальсификация, – как говорит герой набоковского рассказа "Terra Incognita", – наспех склеенное подобие жизни, меблированные комнаты небытия».Отобранные Набоковым двенадцать рассказов были написаны в 1930–1935 гг., они расположены в том порядке, который определил автор, исходя из соображений их внутренних связей и тематической или стилистической близости к «Соглядатаю».Настоящее издание воспроизводит состав авторского сборника, изданного в Париже в 1938 г.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды – липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа – очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» – новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ханс Фаллада

Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века