— Любимая, не тревожься. Они никогда больше и близко к тебе не подойдут. Я этого не допущу, — сказал Джеффри. — Волшебник, куда нам теперь?
Тут Блейду пришло в голову, что дорога, по которой они до этого двигались, уходит в ту же сторону, что и следы нападавших. И что она проходит меж высоких склонов холмов, очень удобных для того, чтобы устраивать засады. Блейд решил махнуть рукой на дорогу и положиться на инстинкт, позволяющий ему находить нужное место при перемещениях. Он указал в нужном направлении — туда, где через два дня должно было состояться следующее запланированное приключение, а именно — нападение кожистокрылых летунов. Джеффри кивнул и взмахнул рукой. Отряд Странников поднялся на крутой склон, потерял наверху мамочку Пул, подобрал ее и поехал напрямик.
Следующие два дня Блейд прилагал отчаянные усилия к тому, чтобы добраться до точки встречи с летунами. Уж больно легко было заплутать в здешних краях: сплошные холмы — то вверх, то вниз — да лесистые лощины с глубокими ручьями. Блейд настолько замотался с тем, чтобы доставить своих Странников в нужное место к нужному времени, что совершенно позабыл про требование черной книги: Странникам следует сообщить, что они столкнулись с угрозой, исходящей от Темного Властелина. Шона пару раз напоминала ему об этом, но внимание Блейда было всецело поглощено путешествием, и он не в состоянии был думать о таких мелочах.
— Но, Блейд, им все-таки нужно об этом сказать! — в конце концов не выдержала Шона. — Им же нужно знать, где искать ключики. Кстати, а где первый?
— Не знаю. Вечером посмотрю, — сказал Блейд.
Но к вечеру он снова об этом позабыл. Все шло из рук вон плохо. Погода держалась дождливая, а из-за того, что они сошли с наезженного туристского маршрута, стоянку теперь пришлось обустраивать самостоятельно. И еды было мало. Согласно требованиям черной книги, переметные сумы у всех были заполнены кормом для лошадей. Еда для Странников хранилась в лагерях, расположенных непосредственно на маршруте, — конечно же, тщательно заколдованная во избежание порчи. Да вот только их группа находилась сейчас вовсе не в таком обустроенном лагере. Хорошо еще, что большинство Странников прихватили с собой чего-нибудь поесть — стащили из трактира при отъезде, — но все это были вещи того рода, что можно без проблем сунуть в карман. В результате оказалось, что у Странников, рассевшихся вечером вокруг дымного, еле горящего костра, имеются лишь овсяные лепешки, яблоки, несколько кусков сыра и масса недовольства. Недовольство было обращено в основном на мисс Ледбери, которая сидела, плотно затянув капюшон своей непромокаемой куртки, и ела плитку шоколада, на двоих с братом.
— У меня его не так много, чтобы делить на всех, — без стеснения объяснила она. — Вам бы тоже следовало подумать заранее и чем-нибудь запастись.
Мисс Ледбери достала из рюкзачка небольшой саморазогревающийся чайник и постучала по кофейной чашечке, давая Блейду понять, что ей нужна вода.
— Давайте я схожу! — вызвался Ревилл, взирая на чайник даже с большей алчностью, чем на шоколад.
Когда он вернулся обратно с полным чайником, Блейд искренне удивился. Но, похоже, Ревилл решил не расставаться со Сьюки. Теперь Блейд окончательно перестал его понимать. Все Странники ворчали — но голос Сьюки был самым громким, пронзительным и капризным.
— А почему мы не можем получить хотя бы немного кофе? — сердито вопросила Сьюки.
Остальные Странники тут же поддержали ее, и Шона, чтоб заглушить негодующие возгласы, возбужденно произнесла:
— Слушайте! Я поведаю вам об угрозе, что исходит от Темного Властелина!
Прислушавшись, Блейд понял, что Шона справляется с этой задачей куда лучше, чем справился бы он сам. Повествование Шоны было полно обрывков песен и фраз, от которых по телу бежали мурашки; а еще она мастерски описала ужасы Цитадели Темного Властелина.
— Но говорят, что и у Темного Властелина есть уязвимое место, — сказала она, многозначительно взглянув на Блейда, — и что по свету разбросаны ключи, что позволят разгадать эту тайну.
«Ключики! — спохватился Блейд. — Караул!»
— Мне нужно помедитировать, — пробормотал он — на тот случай, если кто из слушателей не был всецело поглощен рассказом Шоны, — и полез сквозь мокрые кусты. Блейд с трудом забрался в них поглубже и, сражаясь с мокрыми волосами, что постоянно падали на страницы, и с бородой, с которой текло, кое-как умудрился при последних отблесках дневного света отыскать в измятой брошюрке нужное место. Когда он выбрался из кустов, Шона, которая живо описывала кошмарных обитателей Цитадели Темного Властелина, выжидающе глянула на него. «Мамино Логово», — произнес Блейд одними губами.
Шона кивнула.
— Так вот, если вспомнить о ключиках, что помогут разгадать уязвимое место Темного Властелина, — сказала она, — говорят, будто тайной этой владеет некая чародейка. И если мы желаем повергнуть Темного Властелина, мы должны сперва бросить вызов ее чарам.