Так она и думала. Его кашель не понравился ей с самого начала, но Холмс со своим невероятным упрямством отказывался идти в больницу, и лишь отмахивался от нее.
— Хорошо, что это хотя бы вовремя заметили, — сказала она сердито.
Ей никто не ответил. Шерлок отвернулся к окну, а врач деликатно закашлялся.
— Что еще такое? — Дамиана говорила спокойно, но внутри росло напряжение. — Говорите же, черт вас подери.
Ее слова нисколько не обидели врача. Более того, он вежливо поинтересовался, не хочет ли она выпить чаю или кофе.
— Я хочу, чтобы кто-нибудь, наконец, объяснил мне, что происходит, — бросила Дамиана, но за ее раздражением прятался страх.
— Проблема в том, что иммунная система мистера Холмса почти полностью разрушена, — пояснил врач. — Мы не сможем остановить воспалительный процесс, но можем его замедлить.
Его голос звучал как сквозь толщу воды. Все вокруг было прежним, но выглядело каким-то другим. Дамиана растерянно огляделась и сжала в руке шариковую ручку, так, что стержень впился в ладонь. Это помогло ухватиться за реальность.
— Сколько? — даже ее собственный голос показался чужим и непривычным.
— Зависит от ресурсов организма, — врач явно опасался давать конкретные сроки. — Два… три месяца. Может, больше, а, может, меньше. Точных прогнозов нет.
Три месяца. Она посмотрела на Шерлока. Получается, это все, что у них осталось? Нет, здесь явно какая-то ошибка.
— Вы уверены?
— Увы, да, мисс.
Голова разрывалась. Мысли лихорадочно сменяли друг друга — надо найти другого специалиста. А что если поехать за границу? Например, в Канаду или Германию. Да, точно, в Германию, там хорошие врачи. Вот одна ее знакомая, кажется, Миранда…
— Пойдем, Дамиана.
Голос Шерлока вернул ее к реальности. Она тряхнула головой и рассеянно посмотрела на него.
— Идем, — повторил Шерлок. — Здесь нам больше делать нечего.
Он вышел из кабинета.
— Убедите его лечь в больницу, — посоветовал врач. — В этом случае у него будет больше времени.
Дамиана посмотрела на закрытую дверь и мысленно дала себе оплеуху. Надо собраться.
— Хорошо. Я все сделаю, будьте уверены.
Деми расправила плечи и направилась к выходу. Шерлок не умрет. Она этого не допустит.
Комментарий к Глава 32
[1] В Англии есть 2 типа юристов: “солиситор” и “барристер”. Барристер - юрист высшей категории, человек с юридическим образованием (в то время как солиситор может работать и без “корочки”). Барристер имеет право представлять интересы своего клиента в суде, в том числе и как адвокат.
группа в контакте - https://vk.com/lena_habenskaya (новости, альбомы, визуализации, интерактив с автором)
========== Глава 33 ==========
Дамиана сдержала слово, и уговорила Шерлока лечь в больницу. Немалую роль в этом сыграл и Джон.
— Скажи мне правду, каковы шансы? — спросила она, когда они остались вдвоем. — Все и правда настолько плохо?
Несколькими днями ранее Джон изучил результаты исследований, пересмотрел заключения врачей, но своими соображениями ни с кем не делился. Дамиана понимала, что это значит, но до последнего не хотела верить.
— Да.
Больше сказать было нечего ни ему, ни ей. Она могла лишь догадываться, каково сейчас Джону, но лезть к нему с душеспасительными беседами — худшая идея из всех возможных.
— Главное, что мы с ним. — Дамиана накрыла руку Джона своей.
***
Шерлок настоял на том, чтобы никто ничего не знал.
— Особенно, Молли и миссис Хадсон, — уточнил он. — Только их истерик не хватает.
Деми понимала, что он лукавил. Прикрываясь эгоизмом, Шерлок пытался уберечь их от жестокой правды, которая рано или поздно обрушится на них. Пусть лучше поздно.
Вместе с Джоном они выдумали легенду и говорили всем, что Холмс уехал в Манчестер, где вел очередное дело. То же самое они сказали и Майкрофту. Конечно, он обо всем догадался, но вмешиваться не стал и сделал вид, что поверил.
— Нелегко с ним, правда, мисс Ламбер? — ехидно спросил Майкрофт. — С мистером Холлоуэем вы были бы куда счастливее.
— Не вам судить, что мне нужно для счастья.
Майкрофт был частым гостем на Бейкер-Стрит, но все равно казался здесь чем-то чужеродным и абсолютно неуместным. Гораздо больше Холмсу шел его подземный кабинет-бункер.
— Вы хотите, чтобы я ушел?
Дамиана пожала плечами.
— Мне все равно. Вы мне не мешаете. — Она стояла на кухне, возле кофемашины и пыталась расковырять упаковку арабики.
Майкрофт поднялся с кресла, отряхнул от пыли пиджак и направился к выходу. Дамиана не видела его, но слышала, как скрипнули под дорогими ботинками половицы, и мягко зашуршал ковер. Она, наконец, справилась с пачкой, и в этот момент шаги затихли.
— Мисс Ламбер.
Майкрофт остановился в дверях. Дамиана отложила кофе и выглянула из кухни в гостиную.
— Спасибо, что остались с ним.
***
Через неделю Шерлок почувствовал себя лучше. Во всяком случае, внешние симптомы уже не были столь выраженными. За четыре последних дня не было ни одного приступа кашля, ушла нездоровая бледность, и исчезли круги под глазами.