Читаем Тени, которые отбрасывают свет (СИ) полностью

Дамиана приходила к нему каждый день и оставалась на несколько часов; иногда ночевала в палате, устроившись на кушетке или даже на краю постели. Первые дни Шерлок фыркал, отмахивался, но было видно, что и ему не чужды пресловутые «сантименты», о которых он всегда говорил с презрением.

— В студии скоро забудут, как ты выглядишь.

— Флосси хороший заместитель, — Деми поудобнее устроилась на кровати. — Или выгоняешь меня? — она хитро улыбнулась.

— Нет.

Палату заливал солнечный свет; впервые за неделю на улице распогодилось, и Дамиана настроилась вытащить Шерлока на прогулку. Она как раз собиралась предложить ему это, когда дверь открылась, и вошел доктор.

Чувствуя неловкость, Деми слезла с кровати, расправила помятую блузку и обескураживающее улыбнулась.

— Добрый день, мистер Латимер.

— Добрый день.

Он прошел в палату и сел на табурет рядом с кроватью. Вид у него был серьезный.

— Вижу, вам лучше.

— Вполне, — Шерлок сел, подсунув под спину подушку. — И я как раз собирался об этом поговорить. Какой смысл держать меня здесь?

Деми и врач переглянулись. Вопрос был ожидаемым, различались только их мнения на этот счет.

— Мы делаем все возможное, чтобы… — врач не договорил.

— Чтобы продлить мне жизнь, — перебил Шерлок. — Знаю. Спасибо. Но у меня другие планы относительно времени.

Впервые за две недели он снова заговорил об этом. До этого Дамиана как могла, отгоняла мысли о неизбежном и, глядя на то, как Шерлоку становится лучше, начинала верить, что все можно преодолеть. Ну, или хотя бы максимально отсрочить.

— Мистер Латимер, оставьте нас, пожалуйста.

Он молча кивнул и вышел.

— Дамиана, послушай…

— Нет, это ты меня послушай! — крикнула она.

Кровь тяжело пульсировала висках, а мышцы рук сводило от бессильной злобы.

— Почему, почему ты так стремишься разрушить себя, Шерлок? — Лицо горело, и Деми похлопала себя по щекам. — Неужели, тебе совсем не жаль? Подумай хотя бы обо мне. Мне больно смотреть, как ты… — Она осеклась.

— Как я умираю? — спокойно продолжил Шерлок.

Дамиана ожидала, что он вспылит, но Холмс лишь смотрел на нее устало и грустно.

— Да! — в ее голосе зазвенели слезы. — Я хочу помочь тебе. — Она вытерла рукавом мокрую дорожку на щеке и подошла к его постели. — Пожалуйста, Шерлок, прошу тебя.

Дамиана взяла его за руку и уткнулась носом в грудь. Она не хотела плакать, Бог свидетель, не хотела, но глаза все равно предательски щипало.

— Посмотри на меня.

Деми подняла голову.

— Я не хочу, чтобы это было вот так. — Шерлок сжал ее ладонь. — Не в этой чертовой палате. Хватит с меня больниц. Ты говоришь, что хочешь помочь, — он мягко коснулся ее щеки, — я это знаю. И потому прошу понять. Останься со мной.

Дамиана шмыгнула носом и кивнула. Лучшее, что она может для него сделать — принять его выбор и дать возможность самому распорядиться оставшимся временем. Оставшимся… Это звучало так дико и неестественно. Он же Шерлок. Шерлок Холмс. Всегда был и всегда будет. Он может прыгнуть с крыши, в него могут стрелять, пытаться отравить, задушить, утопить… Но он всегда выходит сухим из воды. Просто потому, что он Шерлок.

***

Они вернулись на Бейкер-Стрит. Шерлок успел взять еще три дела, распутав их даже быстрее, чем обычно. Деми ему не мешала, она тоже с головой ушла в работу. Жизнь двигалась в своем ритме, и это размеренное течение давало ощущение стабильности. Рутинные дела создавали видимость того, что все хорошо. Все по-прежнему.

Дамиана четко осознавала, что это самообман, иллюзия, и что сейчас, когда каждый день и час на вес золота, надо тратить их на действительно важные вещи.

Но еще в больнице Шерлок попросил ее не говорить о болезни — Деми понимала это желание, но, глядя на него, видела, как быстро и неумолимо тает время.

— Пожалуй, мне надо отдохнуть, — сказал он после того, как в очередной раз помог Лэстрейду и всему Скотланд-Ярду.

За окнами уже стемнело, и стрелка часов приближалась к девяти.

Дамиана сидела на диване, равнодушно листала глянцевый каталог мебели, не вникая в его содержимое.

— Есть идеи? — она бросила на пол пахнущее типографской краской издание.

— Я хочу заняться тем, что всегда откладывал в долгий ящик.

Он встал с кресла и взял с каминной полки бутылку вина. Лекарства Шерлок уже не принимал. Дамиане это не нравилось, но, помня о своем обещании, она закрывала на это глаза.

— И что же это?

Деми протянула руку и взяла один из двух наполненных до краев бокалов.

— Жизнь, — Шерлок сел рядом с ней. — Предлагаю за нее и выпить.

***

Это казалось невероятным, но он и правда оставил дела. Дамиана впервые видела его таким, и первое время с трудом верилось, что рядом с ней все тот же Шерлок Холмс. До этого никуда не выбирались вместе, а теперь часто гуляли по городу, хоть и прогулки были недолгими, поскольку Шерлок быстро уставал. И каждый раз это напоминало о том, что болезнь продолжает точить его изнутри. «Я не буду думать о ней», обещала себе Деми, «не стану отравлять то последнее, что у нас есть».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики