Читаем test полностью

- Рубин владеет его мыслями и языком так же, как и его телом. Ни один нож или кузнечный молот не сможет снять этот браслет. Его снимет только тот, кто надел. Карстарк будет делать то, что ему приказано, и он не сможет рассказать, кто он на самом деле. Он будет действовать вместо меня, пока не умрет. Судя по всему, после того как он попадет в руки Бастарда, проживет он недолго.

Даже сир Ричард при этих словах слегка побледнел, но тут же оправился.

- Прекрасно, ваше величество. А отряд?

- Отряд соединится с Морсом Амбером и его зелеными юнцами. Бери калек, больных, дезертиров и тех, кого застали за поеданием плоти своих павших братьев и не успели предать огню. Не думаю, что Бастард в своей жажде крови будет присматриваться. Лорд Карстарк, фальшивое войско и Амберы встретят его атаку.

Сир Ричард поколебался.

- Ваше величество, если этот план удастся, слухи о вашем поражении разойдутся по всем Семи королествам. Ваши сподвижники могут…

- Подозреваю, они так и сделают. – Король наконец отвернулся от своего второго «я». – В этом все и дело. Когда я – а точнее, лорд Карстарк – попаду в руки Рамси Болтона и моя так называемая армия будет разбита, у Бастарда не будет причины думать, что кто-то еще сможет завоевать север. Но такие люди найдутся.

- Как же это, ваше величество? – вмешался сир Корлисс. – Прошу вас, помогите мне понять.

Станнис тонко улыбнулся.

- Боюсь, что заставить тебя понять не в моих силах, Пенни. Слушай. Если верные мне люди в Черном замке получат весть о том, что я попал в плен или убит в Винтерфелле, как ты думаешь, что они сделают?

- Двинутся туда всеми силами? – предположил Пенни.

- Остается на это надеяться. Таким образом, пока Болтонский Бастард выставляет меня и Манса напоказ в клетке и угрожает Ночному Дозору войной за украденную невесту, одна армия пойдет из Черного замка, другая – из Восточного Дозора, по сигналу сира Джастина, а третью поведу я.

Аша все поняла. «Сохраните нас боги, - подумала она с изумлением, ужасом и восторгом. – Этот безумный план может сработать».

========== Атлас ==========

Примечание автора: вот один из примеров того, что история рассказывается не в хронологическом порядке. В главе 7 Станнис раскрывает свой план, но в конце «Танца с драконами» и в главе 1 этой книги Ночной Дозор уже знает о его результатах. Таким образом, эта глава раскрывает события, которые касаются предыдущей главы, но они идут не друг за другом.

***

Небо над головой было закрыто седыми облаками. Стена под ногами дрожала от грохота салазок, груженных камнем, и визга сверл, выгрызающих куски льда, старого, как чардрево. В дело пошли обломки, оставшиеся после битвы; Атлас заметил одну из черепах Манса, здоровенную штуковину из бревен, которая прикрывала таран, чтобы одичалые могли подойти к самым воротам. Теперь ее останки превратились в часть Стены; их затолкали в проход вместе с другим мусором и залили водой. Когда все это замерзнет, ворота будут запечатаны навеки.

Безумие. Бред и безумие. Атлас не по случайности оказался здесь, на Стене, вместе с разломанными соломенными воинами, едва сохраняя равновесие из-за бушующего ветра. Теперь он не осмеливался ночевать в казармах и спал в обнимку с кинжалом где-нибудь в заброшенном погребе или в жалкой каморке разваливающейся башни. Он никогда не оставался в одном и том же месте две ночи подряд. Я следующий. Они хотят моей смерти, и знают, что я об этом знаю.

Ничего удивительного. Черный замок превратился в кипящий котел. Несколько дней назад прошли выборы, и с тех пор в замке не осталось ни одного человека, годившегося на то, чтобы работать. Лордом-командующим выбрали Боуэна Марша. Ни Семеро, ни красная женщина не смогли нас избавить от этой напасти.

Кузнечные молоты звенели словно мечи. Джон, если бы ты это увидел, тебя бы стошнило. Атлас потер рукой глаза. Он просил, чтобы ему выдали тело лорда-командующего, чтобы ему позволили вывезти его за Стену и похоронить в богороще. Джон хотел бы этого. Но новый лорд-командующий принял решение запечатать ворота. Марш неохотно признал, что выгонять одичалых обратно за Стену будет верхом идиотизма. К тому же никто не мог сказать Атласу, что стало с телом Джона Сноу. Сир Аллисер бы точно помочился на него. Но сир Аллисер уехал, уехали и Гренн, Пип, Скорбный Эдд и Железный Эммет. Джон сам отослал их, чтобы дружба с ними (за исключением сира Алиссера, конечно) не мешала ему отдавать приказы. Никто не видел и Призрака, лютоволка Джона. Может, он тоже погиб?

Одичалые все еще требовали себе замки, которые им обещал Джон, а Марш все еще сопротивлялся. Похоже, еще несколько дней, а то и часов, и в ход пойдут мечи. Несмотря на то, что присутствие войска Баратеона и людей королевы было обузой, только они и поддерживали мир. Теперь последние из них уехали, чтобы спасти короля от Рамси Болтона, остались лишь несколько человек для охраны королевы, принцессы Ширен и красной женщины. Так что напряжение достигло высшей точки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература