Читаем The President Is No More/Президента больше нет полностью

…I walked into the Oval Office. The President met me and shook my hands.

— Мия, через пятнадцать минут здесь будут камеры и репортеры. Я буду делать официальное заявление. Но я рад, что могу сказать вам первой: ваша догадка об оптовых покупках сыграла. Партию в сто небольших роботов приобрел у одного из дистрибьюторов Роботикс ни кто иной как секретарь Айвана Треда. Правда, он действовал через подставное лицо, но ошибся и для доставки указал свой домашний адрес.

“Mia, reporters and cameras will be here in fifteen minutes. I will make an official statement. But I’m happy to tell you first: your hunch about the purchases paid off. An order of a hundred small robots was made by none other than Chairman Yvon Tred. He used a proxy, but he made a mistake and had them shipped to his home address.”

Слова президента сыграли роль катализатора, и мне мгновенно стали очевидны детали. Меня похитил не робот, а человек — очевидно, что гуманишу Треду так было удобнее. Этот человек не подумал про GPS — это естественно, ведь гуманиши с техникой не на короткой ноге, тем более в таких подробностях.

The President’s words lit a spark, and suddenly other details became clear. It was not a robot that kidnapped me — a human did. Obviously, that was more comfortable for Tred. A human didn’t think about the GPS — that’s obvious, since Humanists don’t have a good handle on technology, let alone all the details.


Тред не удивился тому, что я лечу в Белый дом — конечно, к этому времени он уже знал об этом. Он сказал, что президент собирается запретить поселения гуманишей — без сомнений, надеялся, что я добавлю перчика в скандал. Пытался мной манипулировать… Как же я раньше обо всем этом не подумала?

Tred wasn’t surprised that I was flying to the White House — of course, he already knew about it by that point. He said that President wanted to ban Humanist settlements — confidently, hoping that I’d add fuel to the scandal. He tried to manipulate me… Why didn’t I think about if before?

— И когда я, наконец, начну понимать человеческую натуру?! — произнес президент в унисон моим мыслям.

— Мистер президент, есть вопрос, — мне вдруг стало стыдно, что я только сейчас об этом вспомнила. — Там был мальчик. В госпитале. Единственный выживший…

“When will I finally understand human nature?” President said, echoing my thoughts. 

“Mr. President, I have a question,” I was embarrassed that I only now remembered it. “There was a boy in the hospital. The only survivor…”

— Не волнуйтесь, — заверил он. — Ваш Ти в безопасности, мы опередили Треда.

— Уфф, — выдохнула я. — Мистер президент! Бил! Я вам так благодарна…

— Тогда сделайте еще одно одолжение. Останьтесь в кабинете во время прямого эфира.

Я не успела ответить, а он уже кивнул кому-то за моей спиной.

“Don’t worry,” he reassured me. “Your Tee is safe, we got there before Tred.”

“Whew,” I exhaled. “Mister President! Bill!  I’m very grateful…”

“Then do me one more favor. Stay in the Oval Office during the address.”

I didn’t have time to answer before he nodded to someone behind my back.

— Кстати, Мия, — произнес он. — Познакомьтесь!

Я посмотрела через плечо и, в который раз за последние пару дней, не поверила своим глазам.

— Это Вильям Ботс. Вильям, это мисс Мия Арк.

“By the way, Mia,” he said. “Let me introduce you!”

Перейти на страницу:

Похожие книги